John van Woolf - 06 Индуистский Декаданс - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: John van Woolf

Название песни: 06 Индуистский Декаданс

Дата добавления: 28.03.2024 | 16:46:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни John van Woolf - 06 Индуистский Декаданс

“Индуистский Декаданс”
"Hindu decadence"


1) Такой огонь внутри хранить - 
1) Store such fire inside -
Так тяжело, так тяжело...
It's so hard, it’s so hard ...
И рвётся шёлковая нить.
And the silk thread breaks.
И всем светло, и всем светло...
And everyone is light, and everyone is light ...


Кровава ржавая струна,
Bloody string
И зла благая весть.
And evil good news.
Вновь блюз и мутная Луна,
Again blues and a muddy moon,
И это "Жизнь не здесь"...
And this "life is not here" ...


2) Тиха печальная молитва,
2) a quiet sad prayer,
А Ангел чёрен, словно смерть.
And the angel is Chen, like death.
Коптит свеча. По венам - бритва.
Smoke a candle. In the veins - razor.
И осень, рыжая, как медь...
And autumn, red -haired, like copper ...


В дождливых всхлипах клавесина
In rainy sobs of harpsichord
Тяжёл готический романс.
Gothic romance is heavy.
И - мантры, мандалы, дельфины:
And - mantras, mandalas, dolphins:
Мой индуистский декаданс...
My Hindu decadence ...


3) И пруд в саду. И "квак" лягушки.
3) and a pond in the garden. And "kvak" frogs.
Дзэн. Тишина. Щёлк: револьвер...
Zen. Silence. Shchelk: Revolver ...
Нет! Застрелюсь я из Царь-Пушки,
No! I will shoot from the king-gun,
И приласкает Люцифер!..
And the Lucifer is caressed! ..


Пусть волчья ягода на ужин,
Let the wolf berry for dinner
Пусть хилые надежды мрут,
Let the frail hopes die
Но светят в сумрачную душу
But shine in a gloomy soul
Два Солнца цвета изумруд!..
Two suns emerald! ..


4) Такой огонь в душе иметь -
4) have such a fire in the soul -
Так тяжело, так тяжело...
It's so hard, it’s so hard ...
По сердцу - шёлковая плеть.
In the heart - a silk whip.
Меланхолично и светло...
Melancholy and light ...


2013.
2013.


Екатерине Ждановой.
Ekaterina Zhdanova.
Смотрите так же

John van Woolf - 14 Золотая Секвенция

John van Woolf - Ночной Байкер

John van Woolf - Символ Веры

John van Woolf - 11 Травушка

John van Woolf - Реквием По Рыжей Ведьме

Все тексты John van Woolf >>>