Little Tragedies - Neoromantic Tale - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Little Tragedies

Название песни: Neoromantic Tale

Дата добавления: 01.12.2024 | 14:18:29

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Little Tragedies - Neoromantic Tale

Над высокою горою
Above the high city
Поднимались башни замка,
The castle towers rose,
Окруженного рекою,
Surrounded by the river,
Как причудливою рамкой.
Like a bizarre frame.


Жили в нем согласной парой
Lived in it a consonant pair
Принц, на днях еще из детской,
Prince, the other day still from the nursery,
С ним всезнающий и старый
With him omnivorous and old
И напыщенный дворецкий.
And the pompous butler.


В зале Гордых Восклицаний
In the hall of proud exclamations
Много копий и арканов,
Many copies and lasso,
Чтоб охотиться на ланей
To hunt a doe
И рыкающих кабанов.
And roaring wild boars.


Вид принявши молодецкий,
The view of the adopted fellow
Принц несется на охоту,
The prince is rushing to hunt
Но за ним бежит дворецкий
But the butler runs behind him
И кричит, прогнав дремоту:
And screams, driving away:


«За пределами Веледа
“Outside the borders of Veled
Есть заклятые дороги,
There are sworn roads
Там я видел людоеда
There I saw cannibal
На огромном носороге.
On a huge rhino.


Кровожадный, ликом темный,
Bloodthirsty, dark face,
Он бросает злые взоры,
He throws evil eyes
Носорог его огромный
His rhino is huge
Потрясает ревом горы».
Shocking the mountains with a roar. ”


Принц не слушает и мчится,
The prince does not listen and rushes
Белый панцирь так и блещет,
The white shell shines,
Сокол, царственная птица,
Falcon, royal bird,
На руке его трепещет.
He is trembling on his hand.


Вдруг... жилище людоеда —
Suddenly ... a cannibal dwelling -
Скал угрюмые уступы
The rocks are gloomy ledges
И, трофей его победы,
And, the trophy of his victory,
Полусъеденные трупы.
Half -eaten corpses.


И, как сны необычайны,
And, how are the dreams of extraordinary
Пестрокожие удавы...
Variegated boats ...
Но дворецкий знает тайны,
But the butler knows secrets
Жжет магические травы.
Burn magic herbs.


Не успел алтарь остынуть,
Before the altar was cooling down,
Людоед уже встревожен,
The cannibal is already alarmed,
Не пытается он вынуть
He is not trying to take out
Меч испытанный из ножен.
The sword tested from the scabbard.


На душе тяжелый ужас,
The soul is severe horror
Непонятная тревога,
Incomprehensible anxiety
И трубит он в рог, натужась,
And he trumpets into the horn, straining,
Вызывает носорога.
Calls the rhino.


Но он скоро рог оставит:
But he will soon leave the horn:
Друг его в лесистом мраке,
His friend in wooded darkness,
Где его упорно травят
Where he is persistently poisoned
Быстроногие собаки.
Fasting dogs.


Юный принц вошел нечаян
The young prince entered Nechayan
В этот дом глухих рыданий,
Into this house of deaf sobs,
И испуганный хозяин
And the frightened owner
Очутился на аркане.
He found himself on the lasso.


Людоеда посадили
The cannibal was planted
Одного с его тоскою
One with his longing
В башню мрака, башню пыли,
In the Tower of Darkness, the Tower of Dust,
За высокою стеною.
Behind a high wall.


Говорят, он стал добрее,
They say he has become kinder
Проходящим строит глазки
The passing is building eyes
И о том, как пляшут феи,
And about how fairies dance,
Сочиняет детям сказки.
Composes fairy tales to children.