Marie-Elyse - Je Ne Peux Pas Vivre Sans Lui - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Marie-Elyse

Название песни: Je Ne Peux Pas Vivre Sans Lui

Дата добавления: 23.04.2024 | 05:56:29

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Marie-Elyse - Je Ne Peux Pas Vivre Sans Lui

Il est parti sans dire un mot
Он ушел, не сказав ни слова
Un dimanche qu'il faisait si beau
Воскресенье, что он был таким красивым
Depuis ma vie s'est arrêté
Поскольку моя жизнь остановилась
Je le cherche à travers mon passé
Я ищу это через свое прошлое


Je ne peux pas vivre sans lui
Я не могу жить без него
Et pourtant, j'ai tout essayé
И все же я все перепробовал
Mais chaque fois qu'on me parle de lui
Но каждый раз, когда мне рассказывают о нем
Je voudrais tout réinventé
Я хотел бы заново изобрести все


Je ne peux pas vivre sans lui
Я не могу жить без него
Pour moi il n'est jamais parti
Для меня он никогда не уходил
Pour moi il reste le plus beau
Для меня он остается самым красивым
Le dernier cri de ma vie
Последний крик в моей жизни


Et je voudrais partir loin d'ici
И я хотел бы уйти отсюда
Je voudrais sortir de la nuit
Я хотел бы выйти из ночи
Oui, mais je l'aime
Да, но мне это нравится
Oh, oui, je l'aime
О, да, я люблю его


Je ne peux pas vivre sans lui
Я не могу жить без него
Dès qu'un homme aujourd'hui me sourit
Как только мужчина сегодня улыбается мне
Je crois le retrouver soudain
Я думаю, что могу внезапно найти его
Dès que j'entends ce vieux refrain
Как только я слышу этот старый рефрен


Mais c'est plus fort que moi
Но это сильнее меня
Je me demande qui le remplacera
Интересно, кто его заменит
Celui que j'ai tellement aimé
Тот, который мне так понравился
Et que je n'ai pas su gardé
И что я не мог сохранить


Je ne peux pas vivre sans lui
Я не могу жить без него
Le temps ne peux rien n'y changer
Время ничего не изменить
Je l'attends, qui sait si la vie
Я жду этого, кто знает, если жизнь
Me le rendra à tout jamais
Вернет его мне навсегда


Je l'attends, qui sait si la vie
Я жду этого, кто знает, если жизнь
Me le rendra à tout jamais
Вернет его мне навсегда