Michel Sardou - L'an mil - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Michel Sardou - L'an mil
Des cathédrales crevant le ciel comme des épées
Соборы создают небо, как мечи
Des forêts noires que des sorcières ont envoûtées
Шварцессы, которые ведьмы запомнились
Des chevaux fous et des milliers de races humaines
Сумасшедшие лошади и тысячи людей
Lancées sur nous, du plus profond de la bohème
Запущен на нас, из самых глубоких богемных
Des crucifix dressés pour garder les campagnes
Распятия, установленные для сохранения сельской местности
Des abbayes posées au sommet des montagnes
Аббейс расположены в верхней части гор
Des rois enfants conduits par des femmes inhumaines
Детские короли во главе с нечеловеческими женщинами
Des rois méchants, soufflant la fureur et la haine
Противные короли, дует ярость и ненависть
Et tout là-haut un Dieu colère
И все там, бог гнева
Qu'on ne sait comment apaiser
Что мы не знаем, как успокоить
Un Dieu du fond de l'univers
Бог со дна вселенной
À des années de voie lactée
Млечные годы
C'était la fin du millénaire
Это был конец тысячелетия
Aux horloges de la chrétienté
На часы христианства
L'apocalypse avant l'hiver
Апокалипсис до зимы
L'arrivée du Dies Irae
Прибытие умирает irae
Des fumées noires au ciel assassinent l'été
Черные пары на небесах убийство летом
Des villes sombres emmurent des hommes prisonniers
Темные города создали заключенных
Des peurs obscures nous viennent des autres races humaines
Темные страхи приходят от других человеческих рас
Des bruits d'armures résonnent encore au fond des plaines
Арбитные шумы все еще резонируют на дне равнин
Des crucifix brisés rouillent en haut des montagnes
Сломанные распятия ржавчины в верхней части гор
Des abbayes se changent en maisons de campagne
Аббийские изменения в загородных домах
Des peuples enfants gaspillent la dernière fontaine
Детские народы тратят последний фонтан
Des peuples fous répandent la fureur et la haine
Сумасшедшие народы распространяют ярость и ненависть
Et tout là-haut un Dieu colère
И все там, бог гнева
Que nous avons tous oublié
Что мы все забыли
Prépare, du fond de l'univers
Подготовьте с дна вселенной
Un rendez-vous d'éternité
Встреча вечности
Bientôt la fin du millénaire
Вскоре конец тысячелетия
Va crucifier la chrétienté
Распят христианство
L'apocalypse avant l'hiver
Апокалипсис до зимы
L'arrivée du Dies Irae
Прибытие умирает irae
Смотрите так же
Michel Sardou - Les bals populaires
Michel Sardou - Vladimir Ilitch
Michel Sardou - La Java de Broadway
Последние
Randy Newman - I Could Love a Million Girls
Александр Добронравов - Любите друг друга
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные