Mireille - Papa n'a pas voulu - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mireille

Название песни: Papa n'a pas voulu

Дата добавления: 09.11.2024 | 16:36:10

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mireille - Papa n'a pas voulu

À l'école, quand j’étais p’tit
В школе, когда я был маленьким
J'étais constamment puni
Меня постоянно наказали
Un beau jour je me suis dit :
Один прекрасный день, который я сказал себе:
"Ça n'va plus ainsi
"Это больше не как
Il faut que ça finisse
Это должно закончить
J'épouse l’institutrice
Я выйду замуж за учителя
Et quand on s'ra marié
И когда мы поженимся
Je serai toujours le premier"
Я всегда буду первым "


Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один
Mon idée leur a déplu
Моя идея недоволена ими
Tans pis n'en parlons plus
Загар хуже давайте не будем говорить о
Les enfants obéissants
Послушные дети
Font tout c'que disent leurs parents
Делать все, что они говорят, их родители
Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один


J'adorais les animaux
Я любил животных
Les chats, les chiens, les chameaux
Кошки, собаки, верблюды
Les poissons rouges, les taureaux
Красная рыба, быки
Les poules et les veaux
Цыплята и телят
Un jour dans une loterie
Один день в лотерее
Je gagne une otarie
Я выигрываю морского льва
J'l'amène à la maison
Я беру это домой
Et je l'installe dans le salon
И я устанавливаю его в гостиной


Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один
Mon idée leur a déplu
Моя идея недоволена ими
Tans pis n'en parlons plus
Загар хуже давайте не будем говорить о
Les enfants obéissants
Послушные дети
Font tout c'que disent leurs parents
Делать все, что они говорят, их родители
Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один


J'mangeais quand j'étais gamin
Я был ребенком, когда был ребенком
Tout c'qui m'tombait sous la main
Все, что было в моей руке
J'suçais les rideaux d'satin
Я был атласными шторами
Et les traversins
И болты
Un jour, ma tante Estelle
Однажды моя тетя Эстель
M'donne une boite d'aquarelles
M'edne коробка акварели
Elles étaient sans danger
Они были в безопасности
Alors j'ai voulu les manger
Итак, я хотел их съесть


Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один
Mon idée leur a déplu
Моя идея недоволена ими
Tans pis n'en parlons plus
Загар хуже давайте не будем говорить о
Les enfants obéissants
Послушные дети
Font tout c'que disent leurs parents
Делать все, что они говорят, их родители
Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один


J'aimais beaucoup le violon
Мне очень понравилась скрипка
Le trombone et le piston
Тромбон и поршень
La flûte et l'accordéon
Флейта и аккордеон
L'piano et l'basson
Пианино и фанат
Un jour le marchant passe
Однажды проходит ходок
J'achète un cor de chasse
Я покупаю охотничий рог
Dès la première leçon
Из первого урока
Toute la famille a dit : "Non..."
Вся семья сказала: "Нет ..."


Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один
Mon idée leur a déplu
Моя идея недоволена ими
Tans pis n'en parlons plus
Загар хуже давайте не будем говорить о
Les enfants obéissants
Послушные дети
Font tout c'que disent leurs parents
Делать все, что они говорят, их родители
Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один


Je voulais être chirurgien
Я хотел быть хирургом
Et voilà qu’mon frère Bastien
И вот это брат Бастиена
Un jour ne se sent pas bien :
Однажды не чувствует себя хорошо:
On cherche un médecin
Мы ищем врача
Il fallait qu'on l'opère
Мы должны были управлять им
J'ai dit : "Laissez moi faire
Я сказал: «Позволь мне сделать это
Pour m'exercer un brin
Немного практиковать
J'vais lui ouvrir les intestins"
Я собираюсь открыть ее кишечник "


Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один
Mon idée leur a déplu
Моя идея недоволена ими
Tans pis n'en parlons plus
Загар хуже давайте не будем говорить о
Les enfants obéissants
Послушные дети
Font tout c'que disent leurs parents
Делать все, что они говорят, их родители
Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один


Ma soeur m'avait fait cadeau
Моя сестра подарила мне подарок
Un jour d'une paire de ciseaux
Однажды пара ножниц
J'coupais les franges des rideaux
Я поощрял полосы штор
En tous p'tits morceaux
Во всех маленьких песнях
Je taillais les tentures
Я обрезал повешения
Les draps, les couvertures
Простыни, обложки
Et j'voulais même couper
И я даже видел резку
L'eau, le gaz, l'électricité
Вода, газ, электричество


Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один
Mon idée leur a déplu
Моя идея недоволена ими
Tans pis n'en parlons plus
Загар хуже давайте не будем говорить о
Les enfants obéissants
Послушные дети
Font tout c'que disent leurs parents
Делать все, что они говорят, их родители
Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один


Quand j'dus choisir un métier
Когда я сделал работу
On m'a dit : "Sois charcutier
Мне сказали: «Будьте холодными
Chaudronnier ou charpentier
Коттерер или плотник
Pompier ou portier"
Пожарный или порттер "
J'ai dit : "Laissez moi faire
Я сказал: «Позволь мне сделать это
Le métier que j’préfère
Работа, которую я получаю
Je vais me présenter
Я представлюсь
Tout simplement comme député"
Просто как член парламента "


Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один
Mon idée leur a déplu
Моя идея недоволена ими
Tans pis n'en parlons plus
Загар хуже давайте не будем говорить о
Les enfants obéissants
Послушные дети
Font tout c'que disent leurs parents
Делать все, что они говорят, их родители
Papa n'a pas voulu
Папа не хотел
Et maman non plus
И ни один
Смотрите так же

Mireille - Ce petit chemin

Все тексты Mireille >>>