Nagi Yanagi - Jikan wa Mado no Mukougawa - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Nagi Yanagi

Название песни: Jikan wa Mado no Mukougawa

Дата добавления: 05.11.2021 | 05:46:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Nagi Yanagi - Jikan wa Mado no Mukougawa

Неустанно пульсирует звук стрелок часов,
Tirelessly pulsates the sound of the clock arrows,
Но внезапно в противоположность ему пробуждается сон наяву.
But suddenly, in contrast, he awakens the dream.


Я и сегодня высекаю в своём мозгу
I and today carve in my brain
Единственный источник своей индивидуальности, который, я уверена, что никогда не забуду.
The only source of his individuality, which, I am sure I will never forget.


Но с каких же пор кукушка в часах не может пропеть
But since no longer the cuckoo in the clock can not pass
Правильное число раз?
Correct number of times?


Время забуксовало, и рассогласовавшиеся стрелки наших часов
Time Zabuxovalovaloval, and wearing arrow of our clock
Всё дальше удаляют тебя в завтра, с которым мне не совладать.
Further remove you in tomorrow, with whom I do not cope.
Во власти непроглядной тьмы
In the power of the impenetrable darkness
Я наобум тяну свои руки, в надежде достичь тебя,
I spent my hands at the hope of achieving you,
Из-за чего моё время истекает.
What time is my time expire.


Я всё время искала своё сердце,
I was looking for my heart all the time,
Покинутое непрерывно текущим временем.
Abandoned continuously current time.
Сколько же раз я должна повернуть назад, чтобы найти
How many times should I turn back to find
Прошлое время, с которым уже ничего не поделать?
Past time with which nothing can be done?


Кукушка рано или поздно запрёт своё окошко и вернётся в темноту,
Cuckoo Sooner or later prohibit your window and returns to the darkness,
Где будет ждать, пока маятник часов не остановится.
Where will wait until the clock's pendulum stops.


Если я буду кричать с закрытым ртом,
If I scream with a closed mouth,
Выйдет лишь хрип, которого никто не услышит.
Only wheezing, which no one will hear.
До тебя, стоящего за окном,
Before you standing outside the window
Не достигнет ни звука… но пусть даже и не достигнет…
It will not reach any sound ... But even if it will not reach ...


Мечта, о которой поют автоматические часы, никогда не появится здесь вновь.
The dream, about which the automatic clock sing will never appear here again.
Мечта, исходящая от Бога автоматических часов, и днём и ночью здесь,
A dream coming from the god of the automatic clock, and the day and night here,
Он не желает останавливать её: тик-так, тик-так, тик-так, тик-так, снова… и снова.
He does not want to stop her: Tick-so, tick-like, tick-so, tick-so, again ... and again.


Даже если пружина, поворачивающая время вспять,
Even if the spring, turning time to reverse,
Поймает мой голос, пока он направлен к тебе,
Caught my voice while he is directed to you
Рано или поздно звук начинающего двигаться маятника часов
Sooner or late the sound of the beginning to move the pendulum of hours
Заставит тебя обратить на него внимание, даже если ты под контролем.
Forced you to pay attention to him, even if you are controlled.


Ты переплетаешься с пружиной, поворачивающей время вспять,
You intertwine with a spring, turning time reverse,
Захватывая себе контроль над ней.
Capturing yourself control over it.
И рано или поздно стрелки наших часов согласуются,
And sooner or later the arrows of our clock are consistent,
Позволив мне встретиться с тобой, словно даровав мгновенное спасение.
Allowing me to meet you, as if bestowed by instant salvation.
Смотрите так же

Nagi Yanagi - Mitsuba no Musubime

Nagi Yanagi - landscape

Nagi Yanagi - Killer Song

Nagi Yanagi - Zoetrope

Nagi Yanagi - Опенинг из амнезии

Все тексты Nagi Yanagi >>>