Бритни Спирс, подпиши нам свои диски, пару слов напиши там по-английски.
Britney Spears, sign your CDs for us, write a few words in English.
Бритни Спирс, покажи нам свои с*ськи, мы хотим увидеть их близко, оу-е!!!
Britney Spears, show us your p*ssies, we want to see them up close, oh-yeah!!!
Хорош комедию ломать, а, ну, быстрее раздевайся, давай!
Stop acting like a comedian, come on, take off your clothes faster, come on!
Хорош комедию ломать, а, ну, давай, с себя быстрей всё снимай!
Stop acting like a comedian, come on, take everything off yourself faster!
Мы собирались что-то отмечать - что именно, не помню точно, ломанулись в круглосуточный магаз поздно ночью.
We were going to celebrate something - I don't remember exactly what, we rushed to a 24-hour store late at night.
Там купили три бутыли поллитровых и Пепси-Колу, ведь бухать водку без запивона не по приколу.
There we bought three half-liter bottles and a Pepsi-Cola, because drinking vodka without a drink after it is not funny.
Пришли домой, ключ в замок, как в розетку штепсель, открыли дверь, открыли водку, открыли Пепси.
We came home, the key in the lock, like a plug in a socket, opened the door, opened the vodka, opened the Pepsi.
Пластмасса затрещала, зашипели газы, блин. Что там под крышкой? Давай показывай!
The plastic cracked, the gases hissed, damn. What's under the lid? Come on, show me!
Вот так сюрприз - мы выиграли главный приз: четыре билета на концерт великой Бритни Спирс!
What a surprise - we won the main prize: four tickets to a concert by the great Britney Spears!
Виза, перелёт, гостиница - всё на халяву, короче, кричите "Браво!" - отдохнём на славу.
Visa, flight, hotel - everything for free, in short, shout "Bravo!" - we'll have a great rest.
Вот это да, вот это поворот событий! Да, за такое происшествие нельзя не выпить.
Wow, what a turn of events! Yes, we can't help but drink to such an event.
Что был за праздник, мы окончательно забыли, помнили одно - через неделю вылет!
We completely forgot what kind of holiday it was, we only remembered one thing - the flight is in a week!
Бритни Спирс, подпиши нам свои диски, пару слов напиши там по-английски.
Britney Spears, sign your CDs for us, write a few words in English there.
Бритни Спирс, покажи нам свои с*ськи, мы хотим увидеть их близко, оу-е!!!
Britney Spears, show us your p*ssies, we want to see them up close, oh-yeah!!!
Хорош комедию ломать, а, ну, быстрее раздевайся, давай!
Stop playing the fool, come on, take off your clothes faster, come on!
Хорош комедию ломать, а, ну, давай, с себя быстрей всё снимай!
Stop playing the fool, come on, take off everything you've got!
Неделю спустя. Аэропорт. Самолёт. Полёт. Сексапильная стюардесса напитки подаёт.
A week later. Airport. Airplane. Flight. Sexy stewardess serves drinks.
Кто-то уже коробок из кармана достаёт, это салон для некурящих? Кого **ёт!
Someone is already taking a box out of their pocket, is this a non-smoking salon? Who gives a f**k!
Сейчас Санёк забьёт, вставит косяк в рот, паровозов из папиросы всем понараздаёт.
Now Sanyok will score, put a joint in his mouth, hand out cigarette trains to everyone.
Вот это прёт, какой приход, ваще умат, отличный план, товарищ Жуков, спасибо, брат!
This is so cool, what a high, absolutely crazy, great plan, comrade Zhukov, thanks, brother!
Короче, долетели весело, хэллоу, Америка! По трапу шли, за животы держась - у всех истерика.
In short, we flew here merrily, hello, America! We walked along the gangway, holding our stomachs - everyone was hysterical.
Перед концертом ещё минимум по паре париков, "Может, по три?" Что за вопрос - конечно, да, ребят!
Before the concert, at least a couple more wigs, "Maybe three?" What a question - of course, yes, guys!
Первый ряд, VIP-места, сцена - как на ладони, Бритни, труся силиконом, скачет по ней, как пони.
The front row, VIP seats, the stage - as if in the palm of your hand, Britney, shaking silicone, jumps on it like a pony.
Ну, что, народ, автографы-то брать пойдём? Конечно, да, - как же без этого-то, ё-моё?!
Well, people, are we going to get autographs? Of course, yes - how could we do without it, oh my god?!
Бритни Спирс, подпиши нам свои диски, пару слов напиши там по-английски.
Britney Spears, sign your CDs for us, write a few words in English.
Бритни Спирс, покажи нам свои с*ськи, мы хотим увидеть их близко, оу-е!!!
Britney Spears, show us your p*ssies, we want to see them up close, oh-yeah!!!
Хорош комедию ломать, а, ну, быстрее раздевайся, давай!
Stop acting like a comedian, come on, take off your clothes faster, come on!
Хорош комедию ломать, а, ну, давай, с себя быстрей всё снимай!
Stop acting like a comedian, come on, take everything off yourself faster!
Yo, Britney Spears, we want you to sign these cd's. Write some words in english for us here, please.
Yo, Britney Spears, we want you to sign these CDs. Write some words in English for us here, please.
Thank you very much. And now show us your t*ts! "What you said?! Get outta here, or I call police!"
Thank you very much. And now show us your t*ts! "What did you say?! Get outta here, or I call the police!"
Сказала так она и мне дала пощёчину, типа, разговор окончен - ну, ещё чего!
That's what she said and slapped me, like, the conversation is over - well, what else!
Всё понимаю, стресс, напасти, одни несчастья: то Грэмми не дадут, то страстью охладеет Джастин.
I understand everything, stress, misfortunes, nothing but misfortunes: either they won't give me a Grammy, or Justin's passion will cool.
Но я-то здесь причём? Ты, что, подруга, о**ела??? Международным скандалом попахивает дело!
But what does this have to do with me? What are you doing, my friend, are you nuts??? This smells like an international scandal!
Да я тебя, ш*лава, по судам затаскаю! Кричал я, от охраны отбиться пытаясь...
I'll drag you through the courts, slut! I screamed, trying to fight off the security...
Пятеро злобных амбалов, страшные сделав **ала, нам п**дюлей, как в отделе, надавали немалых.
Five angry thugs, having made terrible **alas, gave us a good **ing, like in the police department,
А на следующий день мы уже летели домой, уверенные на все сто в том, что Бритни Спирс - отстой!!!
And the next day we were already flying home, one hundred percent sure that Britney Spears sucks!!!
Бритни Спирс, подпиши нам свои диски, пару слов напиши там по-английски.
Britney Spears, sign your CDs for us, write a few words in English there.
Бритни Спирс, покажи нам свои с*ськи, мы хотим увидеть их близко, оу-е!!!
Britney Spears, show us your p*ssies, we want to see them up close, oh-yeah!!!
Хорош комедию ломать, а, ну, быстрее раздевайся, давай!
Stop acting like a comedian, come on, take off your clothes faster, come on!
Хорош комедию ломать, а, ну, давай, с себя быстрей всё снимай!
Stop acting like a comedian, come on, take off everything you have!
Хорош комедию ломать, а, ну, быстрее раздевайся, давай!
Stop acting like a comedian, come on, take off your clothes faster, come on!
Хорош комедию ломать, а, ну, давай, с себя быстрей всё снимай!
Enough of this comedy, come on, take it all off yourself quickly!
Noize MC - Из окна
Noize MC - На Марсе Классно
Noize MC - Жвачка
Noize MC - Всё как у людей
Noize MC - Любви нет и не было никогда...
Все тексты Noize MC >>>