Panik - Neustart - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Panik

Название песни: Neustart

Дата добавления: 27.03.2021 | 03:14:03

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Panik - Neustart

Neustart
Начать сначала
Nevada Tan
Невада Тан
Bin mitten in der Nacht erwacht
Я просыпаюсь в середине ночи
hab über so viele Dinge, die ich gemacht hab nachgedacht
Иметь о многих вещах, которые я думал
Und ich weiß: Wenn ich weiter so leb
И я знаю: если я продолжу жить
mich niemand versteht - mir immer wieder selber den Rücken zudreh'
Никто меня не понимает - держись в спине моей спины
Hau ich ab
Я собираюсь
Lass dich im Stich, denn ich lass mich nicht immer wieder überreden noch zu bleiben,
Давайте падать, потому что я не позволяю мне убедить снова и снова
denn ich halt's nicht aus, muss raus
потому что я не останавливаюсь, должен выйти
muss mich schnellstmöglich überwinden
должен преодолеть меня как можно скорее
zu verschwinden, um etwas zu finden woran ich glaub
Исчезнуть, чтобы найти что-то, я верю
Und ich weiß nicht, was das ist
И я не знаю, что это


(Refrain)
(Припев)
Neustart!
Начать сначала!
Ich muss endlich weg von hier
Я должен наконец уйти отсюда отсюда
Ich muss endlich weg von dir
Я должен наконец уйти от тебя
Man ich halt's hier nicht mehr aus
Я останавливаюсь здесь больше
Verdammt ich muss hier raus!
Черт, я должен выбраться отсюда!
Neustart!
Начать сначала!
Ich lass alles hinter mir
Я оставлю все позади меня
Ich lass endlich los von dir
Я наконец отпустил тебя
Man ich muss hier endlich raus
Я должен наконец выйти здесь
Und mich hält nichts auf
И ничего останавливается


Zu viele Jahre lang hab ich nichts getan
Много лет я ничего не сделал
Hab geschworen irgendwann da fang ich an
Когда-нибудь при присяги, я начинаю
Mich loszureissen, mich abzugrenzen,
Позвольте мне сказать мне,
dich wegzuschmeissen und fort zu rennen
Продлить вас и продолжать гоняться
Ich hab zulange vorgetäuscht glücklich zu sein
Я был притворился, чтобы быть счастливым
Du hast zu lang geglaubt wir wären zu allem bereit
Вы слишком долго верили, мы будем готовы ко всему
Zu zweit - es tut mir Leid, dies ist nicht der Fall - bitte verzeih, dass ich jetzt geh, doch endlich bin ich frei
На двоих - извините, это не так - пожалуйста, прости, что я сейчас иду, но, наконец, я свободен
Und ich weiß nicht, was das ist
И я не знаю, что это


(Refrain)
(Припев)
Neustart!
Начать сначала!
Ich muss endlich weg von hier
Я должен наконец уйти отсюда отсюда
Ich muss endlich weg von dir
Я должен наконец уйти от тебя
Man ich halt's hier nicht mehr aus
Я останавливаюсь здесь больше
Verdammt ich muss hier raus!
Черт, я должен выбраться отсюда!
Neustart!
Начать сначала!
Ich lass alles hinter mir
Я оставлю все позади меня
Ich lass endlich los von dir
Я наконец отпустил тебя
Man ich muss hier endlich raus
Я должен наконец выйти здесь
Und mich hält nichts auf
И ничего останавливается


Der Neustart beginnt
Перезапуск начинается
Ich hab die langen Tage satt
Я устал от долгого дня
Der Neustart beginnt
Перезапуск начинается
Ich brauche mehr Platz
Мне нужно больше места
Man der Neustart beginnt
Вы начинаете перезапуск
Es klappt sicherlich
Это, безусловно, работает
Ich resette mich, vergiss mich
Я репретаси меня, забудь меня
Ich stehe jetzt auf
Я встаю сейчас
Ich hab die langen Tage satt und gehe zur Tür
Я полностью получил долгие дни и пошел к двери
Ich brauche einfach mehr Platz, verschwinde von hier
Мне просто нужно больше места, исчезнуть отсюда
Es klappt sicherlich
Это, безусловно, работает
Ich resette mich, vergiss mich, denn ich werde jetzt gehen
Я репретасил меня, забудь меня, потому что я пойду сейчас


(Refrain)
(Припев)
Neustart!
Начать сначала!
Ich muss endlich weg von hier
Я должен наконец уйти отсюда отсюда
Ich muss endlich weg von dir
Я должен наконец уйти от тебя
Man ich halt's hier nicht mehr aus
Я останавливаюсь здесь больше
Verdammt ich muss hier raus!
Черт, я должен выбраться отсюда!
Neustart!
Начать сначала!
Ich lass alles hinter mir
Я оставлю все позади меня
Ich lass endlich los von dir
Я наконец отпустил тебя
Man ich muss hier endlich raus
Я должен наконец выйти здесь
Und mich hält nichts auf
И ничего останавливается


Bin mitten in der Nacht erwacht
Я просыпаюсь в середине ночи
hab über so viele Dinge, die ich gemacht hab nachgedacht
Иметь о многих вещах, которые я думал
Und ich weiß: Wenn ich weiter so leb
И я знаю: если я продолжу жить
mich niemand versteht - mir immer wieder selber den Rücken zudreh'
Никто меня не понимает - держись в спине моей спины
Hau ich ab
Я собираюсь
Смотрите так же

Panik - Ein Letztes Mal

Panik - Wegweiser

Panik - Positiv

Panik - Die Flut

Panik - Was Wurdest Du Tun

Все тексты Panik >>>