Era un jueves gris, llovía,
Это был серый четверг, шел дождь,
Pídeme un remis, decía,
Спроси меня воспроизведения, сказал он,
En el lobby de un hotel barato,
В холле дешевого отеля,
Viene de rentar su piel un rato,
Приходит от аренды вашей кожи на некоторое время,
Con la algarabía del deber cumplido.
С исполнением обязанности.
Acrobacias del placer fingido,
Акробатика притворного удовольствия,
Un orgasmo de alquiler, con ruidos,
Арендованный оргазм, с шумами,
Pone boca en su carmín escaso,
Положить рот в свою дефицитную кармина,
Arañando el adoquín sus pasos,
Царапая свои шаги,
Quien tiene algo para la nariz, pregunta.
У кого есть что -то для носа, спрашивает.
Podría ser de utilidad un pañuelo,
Платок может быть полезен,
Disfracé de ingenuidad, mi anzuelo,
Я встречался с наивностью, мой крюк,
Algo para no dormir, idiota,
Что -то, чтобы не спать, идиот,
Si me das podrías pedir mi ropa.
Если вы дадите мне, вы можете попросить мою одежду.
Donde encuentro nieve pa´l desvelo, ahora,
Где я нахожу снег, теперь показывают, сейчас,
Creo que cien podría ajustar, te animas,
Я думаю, вы могли бы приспособиться, вы смеете,
Mi depa esta al cruzar la esquina,
Моя депа пересекает угол,
Estoy solo como tu, fulana,
Я один, как ты, Фулана,
Te invito a estrenar la luz, mañana,
Я приглашаю вас выпустить свет, завтра,
No te quiero pa´ desarreglar la cama.
Я не хочу останавливать тебя с кровати.
No es lo que haces con tu boca mi muñeca rota lo que solicito,
Это не то, что ты делаешь со своим ртом, моя кукла сломала то, что я прошу,
Te puedes dejar la ropa, mi muñeca rota no la necesito,
Вы можете оставить свою одежду, моя сломанная кукла, она мне не нужна,
No es mojar la calentura, ahogar en tu cintura lo que ando buscando,
Это не смачивает лихорадку, тонут на талии, что я ищу,
Es un poco de ternura para ver si cura lo que estoy pasando,
Это немного нежно, чтобы увидеть, исцеляю ли я то, что я происхожу,
Dijo si sin sonreír, camina.
Он сказал, если без улыбки, иди.
Dime si el sexo sin placer, te enciende,
Скажи мне, если секс без удовольствия, зажигает тебя,
Solo si el cliente es mujer, lo entiendes,
Только если клиент - женщина, вы это понимаете,
Disimulando argumente esta claro,
Скрытие аргументации ясно,
No te creas que me parece raro,
Не верьте, что это кажется мне странным,
Cada quien su gusto y su pasión, le dije.
Все его вкус и страсть, сказал я.
Te podría sujetar la mano,
Я мог бы держать тебя за руку,
Dame cien para empezar, y hablamos,
Дай мне сотню, чтобы начать, и мы говорим,
Los busque en mi pantalón y nada,
Я ищу их в штанах и ничего,
Fui debajo del colchón y estaban,
Я попал под матрас, и они были,
Se los di como quien compra un par, de alas.
Я дал им, кто покупает пару, крылья.
No es lo que haces con tu boca mi muñeca rota lo que solicito,
Это не то, что ты делаешь со своим ртом, моя кукла сломала то, что я прошу,
Te puedes dejar la ropa, mi muñeca rota no la necesito,
Вы можете оставить свою одежду, моя сломанная кукла, она мне не нужна,
No es mojar la calentura, ahogar en tu cintura lo que ando buscando,
Это не смачивает лихорадку, тонут на талии, что я ищу,
Es un poco de ternura para ver si cura lo que estoy pasando.
Это немного нежно, чтобы увидеть, исцеляю ли я то, что я буду происходить.
Miro el buró y sin sonreír, momento,
Я смотрю на бюро и без улыбки, момента,
Si es tu ex la del buró no hay trato,
Если вы являетесь своим бывшим бюро, лечение нет,
Con su mano señaló el retrato,
С рукой он указал на портрет,
La conoces pregunté, confuso,
Вы знаете ее, я спросил, сбивая с толку,
Fue por mí quien te dejo, iluso.
Это было для меня, что я оставляю тебя, Илусо.
Ricardo Arjona - Lo mejor de lo peor
Ricardo Arjona - Cuando
Ricardo Arjona - De vez en mes
Ricardo Arjona - Espantapajaros
Ricardo Arjona - Que nadie te vea
Все тексты Ricardo Arjona >>>