SDP - hast du mal ein problem - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: SDP

Название песни: hast du mal ein problem

Дата добавления: 26.09.2024 | 07:36:31

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни SDP - hast du mal ein problem

Hast du mal ein Problem
У тебя есть проблема
und kannst keine Rettung sehn,
И вы не можете увидеть спасение
dann ruf "SDP!",
Тогда назовите «SDP!»,
cause this looks like a job for me!
Потому что это выглядит для меня!
(Hilfe, hilfe, SDP)
(Помощь, помощь, SDP)
[Vincent]
[Винсент]
What the hell? Wer ruft da?
Какого черта? Кто звонит?
Scheinbar ein Notfall
Видимо чрезвычайная ситуация
Ladies haltet durch, ich bin gleich startklar
Дамы протягиваются, я готов сразу уехать
Dag ist auch schon da, mein privater Robin
Даг уже там, мой частный робин
ist der Schurke noch so böse, egal er verkloppt ihn!
Злодей такой плохой, независимо от того, что он выбивает!
Ich nenn ihn auch Rockqueen, härter als Stern
Я также называю его рок -королевой, сильнее звезды
man erkennt ihn an dem Overall mit dem roten R
Вы можете увидеть его по общему с Red R
Oh Yeah! Überall lauern Gefahren
Ах, да! Опасность скрывается везде
doch wir boxen euch da raus, Dag hol schon mal den Wagen
Но мы выходим из вас, которые получают машину
Unser Rap-Mobil plus Subwoofer zum bouncen
Наш сабвуфер мобильного телефона Plus подпрыгивает
denn auch Superhelden wollen 'nen guten Sound
Потому что супергерои также хотят хорошего звука
denn 90 Prozent aller Hero's sind whack/weg
Потому что 90 процентов всех героев - это удары/прочь
und das liegt an ihrem falschen Handgepäck
И это связано с ее неправильным багажом
Scheiß auf Fledermausmasken und Spinnenkostüm
Черт на масках и костюме паука
ich komm splitternackt, mit der Lizens zum chill'n
Я пришел голым, с лицензией на холод
ich will keinen Martini, nicht geschüttelt nicht gerührt
Я не хочу мартини, а не встряхну
ich will nur das ihr alle unsern Namen brüllt!
Я просто хочу, чтобы вы ревели все наши имена!
(S-D-P)
(S-D-P)
[Chorus x2]
[Припев X2]
Hast du mal ein Problem
У тебя есть проблема
und kannst keine Rettung sehn,
И вы не можете увидеть спасение
dann ruf "SDP!",
Тогда назовите «SDP!»,
cause this looks like a job for me!
Потому что это выглядит для меня!
[Vincent]
[Винсент]
Doch genug gelabert, jetzt geht es los
Но достаточно заклинаний, теперь это начинается
ab ins Rap-Mobil, Dag auf meinem Schoß
Выйти на рэп -мобильный, даг на коленях
denn auf dem Beifahrersitz, da liegen unsere Knarren
Потому что на пассажирском сиденье наши скрипы
und die füllen schon alleine den halben Wagen
И они заполняют половину машины в одиночку
Ich orte noch schnell das Notsignal
Я быстро определяю аварийный сигнал
es kommt aus Gotham-City, was für ein Skandal!
Это происходит от Gotham-City, какой скандал!
Batman ist inzwischen ein alter fetter Sack
Бэтмен теперь старый жирный мешок
und schon seit fünf Jahren im Ruhestand
и ушли на пенсию в течение пяти лет
Ich starte gleich die Karre, ja und in ein paar Minuten
Я сразу начинаю телегу, да и через несколько минут
sind wir da, Dag, bitte check mal die Lage
Мы там, даг, пожалуйста, проверьте местоположение
(es ist gut das wir da sind, keine Frage)
(Хорошо, что мы там, без сомнения)
Zwei Girls werden bedroht, von einem Elefanten
Две девочки угрожают слон
und der is so bekannt, den hab ich gleich erkannt
И это так хорошо известно, я сразу узнал это
denn er tut zwar immer lieb, doch ist ein böses Bübchen
Потому что он всегда любит, но это плохой любитель
frisst gerne Kinderdärme und heißt Benjamin Blümchen
любит есть детский кишечник и называется Бенджамин Блюмхен
Ich wollte erst noch mit ihm diskutieren
Я все еще хотел обсудить с ним
ihn quasi mit Argumenten paralysieren
парализовать его с аргументами
doch er war gleich gestresst, ey
Но он был выпрямлен, Эй
und haute mir mit seinem Rüssel voll in die Fresse
и ударил меня своим стволом полностью в лицо
Während ich so meine Nase verarzte
Пока я так поймал нос
sehe ich Dag schon in der nächsten Kampfphase
Я вижу это на следующей фазе боя
denn zum Glück kann er ja Bullet Time
К счастью, он может сделать время пули
und diese Fähigkeit setzt er gleich ein...
И он использует эту способность ...
[Dag]
[DAG]
(Ho, ho, ho, ho Ladies and Gentleman, let's get ready to rumble)
(Хо, Хо, Хо, Хо, дамы и джентльмен, давай готовимся к грохоту)
Im Matrix Style schwebe ich durch den Raum
В стиле матрицы я плаваю в комнате
der Auserwählte, Dag Alexus, Benny traut den Augen kaum
Выбранный, Даг Алексас, Бенни едва доверяет своим глазам
bei meinem schwarzen Outfit kriegt jeder Angst
Все боятся с моим черным нарядом
bei meinem harten Faustkick wird das ein kurzer Kampf
С моим жестким ударом в кулак это будет короткий бой
Doch Benny die Sau ist stärker als ich dachte
Но бенни, свиная
was mich wiederrum auf eine andre Idee brachte
Что в свою очередь привело меня к другой идее
Quasi Trick 17 mit dem kriegt man sie alle
Quasi Trick 17 с тем, что вы получите их всех
Action Peter Dag Alexus stellt Benny eine Falle
Действие Питер Даг Алексас ставит Бенни ловушку
doch immer mit der Ruhe, ich erklär euch den Streich
Но всегда со спокойствием, я объясняю вам шутку
Ich forder Benny auf zum Rüssel-Vergleich
Я прошу Бенни сравнить багажник
Der dumme Prolet springt natürlich darauf an
Глупо
zeigt stolz seinen Rüssel und denkt, er steht seinen Mann
Гордо показывает свой багажник и думает, что он стоит своего мужа
Ich täusche vor nach meiner Pfeife zu greifen
Я ошибочно взять свою трубу
doch greife mir seinen wenig steifen Nasenschwanz
Но возьмите его маленький жесткий носовой хвост
und mach 'nen Knoten rein
и положить узел в
Damit hat er nicht gerechnet und fängt an zu weinen
Он не ожидал этого и начинает плакать
Lange Rede kurzer Sinn, Benny gibt auf
Короче говоря, Бенни сдается
denn es kämpft sich ja schlecht mit nem Knoten in seinem Schlauch
Потому что это сильно борется с узел в его шланге
Ende gut, alles gut
Все хорошо, что хорошо заканчивается
denn alle sind gut drauf
Потому что все в хорошем настроении
Die geretteten Ladies geben uns 'ne Runde aus
Сохраненные дамы дают нам раунд
(Hast du mal ein Problem, ein Problem x2)
(У вас есть проблема, проблема x2)
[Chorus x2]
[Припев X2]
Hast du mal ein Problem
У тебя есть проблема
und kannst keine Rettung sehn,
И вы не можете увидеть спасение
dann ruf "SDP!",
Тогда назовите «SDP!»,
cause this looks like a job for me!
Потому что это выглядит для меня!
Смотрите так же

SDP - Ich muss immer an dich denken

SDP - Wegen Dir

SDP - Wo war Ich in der Nacht, von Freitag auf Montag

SDP - der Anfang anzufangen

SDP - Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben

Все тексты SDP >>>