Shane Koyczan and the Short Story Long - To This Day - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Shane Koyczan and the Short Story Long

Название песни: To This Day

Дата добавления: 19.01.2022 | 20:38:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Shane Koyczan and the Short Story Long - To This Day

When I was a kid
Когда я был ребенком
I used to think that pork chops and karate chops
Раньше я думал, что свиные отбивные и каратные отбивные
were the same thing
было то же самое
I thought they were both pork chops
Я думал, что они оба свинины
and because my grandmother thought it was cute
и потому что моя бабушка думала, что это было мило
and because they were my favourite
и потому что они были моими любимыми
she let me keep doing it
она позволит мне продолжать делать это


not really a big deal
Не очень большое дело


one day
один день
before I realized fat kids are not designed to climb trees
прежде чем я понял, толстые дети не предназначены для подъема деревьев
I fell out of a tree
Я выпал из дерева
and bruised the right side of my body
и ушиб правой стороны моего тела


I didn’t want to tell my grandmother about it
Я не хотел говорить своей бабушке об этом
because I was afraid I’d get in trouble
Потому что я боялся, что я попал в беду
for playing somewhere that I shouldn’t have been
для того, чтобы играть где-то, что я не должен был быть


a few days later the gym teacher noticed the bruise
Через несколько дней учитель тренажерный зал заметил синяк
and I got sent to the principal’s office
и я отправил в офис директора
from there I was sent to another small room
оттуда я был отправлен в другую маленькую комнату
with a really nice lady
с действительно милой леди
who asked me all kinds of questions
Кто спросил меня все виды вопросов
about my life at home
о моей жизни дома


I saw no reason to lie
Я не видел причины лгать
as far as I was concerned
насколько я был обеспокоен
life was pretty good
Жизнь была довольно хорошей
I told her “whenever I’m sad
Я сказал ей "всякий раз, когда мне грустно
my grandmother gives me karate chops”
Моя бабушка дает мне каратные отбивные


this led to a full scale investigation
Это привело к полномасштабному расследованию
and I was removed from the house for three days
И я был удален из дома в течение трех дней
until they finally decided to ask how I got the bruises
пока они наконец решили спросить, как я получил синяки


news of this silly little story quickly spread through the school
Новости об этой глупой маленькой истории быстро распространяются через школу
and I earned my first nickname
И я заработал свой первый прозвище


pork chop
свиная отбивная


to this day
и по сей день
I hate pork chops
Я ненавижу свиные отбивные


I’m not the only kid
Я не единственный ребенок
who grew up this way
кто вырос таким образом
surrounded by people who used to say
в окружении людей, которые говорили
that rhyme about sticks and stones
что рифма о палочках и камнях
as if broken bones
Как будто сломанные кости
hurt more than the names we got called
боль больше, чем имена, которые мы называли
and we got called them all
и мы позвонили им все
so we grew up believing no one
Итак, мы выросли никому не полагая
would ever fall in love with us
когда-нибудь влюбится в нас
that we’d be lonely forever
что мы будем одиноко навсегда
that we’d never meet someone
что мы никогда не встретимся с кем-то
to make us feel like the sun
заставить нас чувствовать себя солнцем
was something they built for us
было то, что они построили для нас
in their tool shed
в их инструменте сарай
so broken heart strings bled the blues
так разбитое сердечные струны слисли блюз
as we tried to empty ourselves
Как мы пытались опустошить себя
so we would feel nothing
Так что мы ничего не чувствовали
don’t tell me that hurts less than a broken bone
Не говори мне, что больно меньше, чем сломанная кость
that an ingrown life
что вросшая жизнь
is something surgeons can cut away
что-то хирурги могут вырезать
that there’s no way for it to metastasize
что нет никакого способа для метастазирования


it does
оно делает


she was eight years old
ей было восемь лет
our first day of grade three
Наш первый день 3 класса
when she got called ugly
Когда она позвонила уродливым
we both got moved to the back of the class
Мы оба переехали в заднюю часть класса
so we would stop get bombarded by spit balls
Итак, мы остановились бы бомбардировать шарики Spit
but the school halls were a battleground
Но школьные залы были полете
where we found ourselves outnumbered day after wretched day
где мы оказались в нескольких днем ​​после убогого дня
we used to stay inside for recess
Мы привыкли оставаться внутри для углубления
because outside was worse
потому что снаружи было хуже
outside we’d have to rehearse running away
снаружи, мы должны были репетировать убегать
or learn to stay still like statues giving no clues that we were there
или научиться оставаться еще как статуи, не давая подсказки, которые мы были там
in grade five they taped a sign to her desk
В пять класс они записали знак на свой стол
that read beware of dog
что читать остеренение собаки


to this day
и по сей день
despite a loving husband
Несмотря на любящий муж
she doesn’t think she’s beautiful
Она не думает, что она красивая
because of a birthmark
Из-за родие
that takes up a little less than half of her face
это занимает чуть меньше половины ее лица
kids used to say she looks like a wrong answer
Дети говорили, что она выглядит неверным ответом
that someone tried to erase
что кто-то пытался стереть
but couldn’t quite get the job done
Но не мог сделать работу
and they’ll never understand
и они никогда не поймут
that she’s raising two kids
что она поднимает два детей
whose definition of beauty
чье определение красоты
begins with the word mom
начинается со слов мамы
because they see her heart
потому что они видят ее сердце
before they see her skin
прежде чем они видят ее кожу
that she’s only ever always been amazing
что она всегда всегда была удивительной


he
он
was a broken branch
была сломанная ветвь
grafted onto a different family tree
привитый на другое семейное дерево
adopted
усыновленный
but not because his parents opted for a different destiny
но не потому, что его родители выбрали другую судьбу
he was three when he became a mixed drink
Он был три, когда он стал смешанным напитком
of one part left alone
одной части оставлена ​​в покое
and two parts tragedy
и две части трагедии
started therapy in 8th grade
запущена терапия в 8 классе
had a personality made up of tests and pills
имел личность, состоящую из испытаний и таблеток
lived like the uphills were mountains
жил, как в гору были горы
and the downhills were cliffs
и спускные сроки были скалы
four fifths suicidal
Четыре пятых суицидаль
a tidal wave of anti depressants
Приливная волна анти депрессантов
and an adolescence of being called popper
и подростковый возраст называется поппер
one part because of the pills
одна часть из-за таблеток
and ninety nine parts because of the cruelty
и девяносто девять запчастей из-за жестокости
he tried to kill himself in grade ten
Он пытался убить себя в десять класс
when a kid who still had his mom and dad
когда ребенок, у которого еще была мама и папа
had the audacity to tell him “get over it” as if depression
была смелость сказать ему «преодолеть его», как будто депрессия
is something that can be remedied
это то, что можно исправить
by any of the contents found in a first aid kit
любым из содержимого, найденного в комплекте первой помощи


to this day
и по сей день
he is a stick of TNT lit from both ends
Он палка TNT, освещенная от обоих концов
could describe to you in detail the way the sky bends
Может описать вам подробно описать то, как уклоняется небо
in the moments before it’s about to fall
в моменты, прежде чем он собирается упасть
and despite an army of friends
и несмотря на армию друзей
who all call hi
Кто все называет привет
Смотрите так же

Shane Koyczan and the Short Story Long - Remember How We Forgot

Все тексты Shane Koyczan and the Short Story Long >>>