Silvio Rodriguez - La mancha - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Silvio Rodriguez - La mancha
Había una mancha en la pared
На стене было пятно
que era un dibujo años atrás.
Это был рисунок много лет назад.
Hoy con un trapo la borré:
Сегодня с тряпкой я удалю ее:
después lo iba a lamentar.
Тогда я собирался сожалеть об этом.
Me volví: tras de mí
Я повернулся: позади меня
la pared sin borrón,
Стена без размытия,
pero entonces sentí
Но тогда я почувствовал
frío en el corazón.
Холодно в сердце.
Había borrado mi niñez
Я стерла свое детство
y aquellos sueños de ir al sol.
И эти мечты о том, чтобы пойти на солнце.
Era algo bueno del amor,
Это была хорошая любовь к любви,
pero de pronto lo olvidé.
Но вдруг я это забыл.
Me volví: tras de mí
Я повернулся: позади меня
la pared sin borrón,
Стена без размытия,
pero entonces sentí
Но тогда я почувствовал
frío en el corazón.
Холодно в сердце.
Qué inexplicable, mas no vi
Как необъяснимо, но я не видел
aquel dibujo en el borrón.
Этот рисунок в размытии.
¿Mis ojos han cambiado en mí
Изменились мои глаза во мне
o lo que cambia es la razón?
Или каковы причина?
Atención, atención:
Внимание, внимание:
no borrar, no tirar.
Не стирай, не бросай.
Sería horrible botar
Было бы ужасно выбрасывать
la vida en un latón.
Жизнь в латуни.
(1967)
(1967)
Смотрите так же
Silvio Rodriguez - San Petersburgo
Silvio Rodriguez - Fusil contra fusil
Silvio Rodriguez - Puede Ser o No Ser
Silvio Rodriguez - Quien Fuera
Silvio Rodriguez - Playa Giron
Все тексты Silvio Rodriguez >>>
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Игорь Тальков и Ирина Аллегрова - Воздушные замки
Нука Нака feat. Mavich - Рано или поздно
Несчастный Случай - Сеньор Панталоне