Sting - Dead Man's Boots - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Sting - Dead Man's Boots
You see these work boots in my hands, they'll probably fit ye now my son,
Вы видите эти рабочие ботинки в моих руках, они, вероятно, поместят, теперь мой сын,
Take them, they're a gift from me, why don't you try them on?
Возьми их, они подарок от меня, почему бы тебе не попробовать их?
It would do your old man good to see you walking in these boots one day,
Это принесло бы вашему старику приятно видеть, как ты ходишь в эти ботинки однажды,
And take your place among the men who work upon the slipway.
И займи свое место среди мужчин, которые работают на скольжении.
These dead man's boots, though they're old and curled,
Сапоги этих мертвого человека, хотя они старые и завитые,
When a feller needs a job and a place in the world,
Когда Феллеру нужна работа и место в мире,
And it's time for a man to put down roots,
И пришло время, чтобы мужчина положил корни,
And walk to the river in his old man's boots.
И идите к реке в сапогах его старика.
He said, "I'm nearly done and asking this, that ye do one final thing for me!
Он сказал: «Я почти закончил и спрашиваю об этом, что вы сделаете для меня одну последнюю вещь!
You're barely but a sapling, and you think that you're a tree.
Ты едва ли, кроме саженца, и ты думаешь, что ты дерево.
If ye need a seed to prosper, ye must first put down some roots.
Если вам нужно семя, чтобы процветать, вы должны сначала положить несколько корней.
Just one foot then the other in these dead man's boots."
Только одна нога, затем другая в сапогах этого мертвого человека ".
These dead man's boots know their way down the hill,
Сапоги этих мертвого человека знают свой путь вниз по склону,
They could walk there themselves, and they probably will.
Они могли ходить туда сами, и они, вероятно, будут.
There's a place for ye there to sink your roots,
Есть место, где вы, чтобы погрузить корни,
And take a walk down the river in these dead man's boots.
И прогуляйтесь по реке в сапогах этого мертвого человека.
I said, "Why in the Hell would I do that? And why would I agree?"
Я сказал: «Почему, черт возьми, я бы это сделал? И почему я согласен?»
When his hand was all that I'd received, as far as I remember.
Когда я помню, когда его рука была все, что я получил, насколько я помню.
It's not as if he'd spoiled me with his kindness up to then ye see.
Это не так, как будто он испортил меня своей добротой до тех пор, как вы видите.
I'd a plan of me own and I'd quit this place when I came of age September.
Я бы собственный план, и я покинул это место, когда я достиг совершеннолетия в сентябре.
These dead man's boots know their way down the hill,
Сапоги этих мертвого человека знают свой путь вниз по склону,
They can walk there themselves, and they probably will.
Они могут ходить туда сами, и они, вероятно, будут.
I'd plenty of choices, and plenty other routes,
Я бы много выбора и много других маршрутов,
And he'd never see me walking in these dead man's boots.
И он никогда не увидит, как я иду в сапогах этого мертвого человека.
What was it made him think I'd be happy ending up like him?
Что заставило его думать, что я буду счастлив, как он, как он?
When he'd hardly got two halfpennies left, or a broken pot to piss in.
Когда у него вряд ли осталось два полупензинга, или сломанный горшок, чтобы мочиться.
He wanted this same thing for me, was that his final wish?
Он хотел то же самое для меня, это было его последнее желание?
He said, "What the hell are ye gonna do?"
Он сказал: «Что, черт возьми, ты собираешься сделать?»
I said, "Anything but this!"
Я сказал: «Что -нибудь, кроме этого!»
These dead man's boots know their way down the hill,
Сапоги этих мертвого человека знают свой путь вниз по склону,
They can walk there themselves and they most likely will.
Они могут ходить туда сами, и они, скорее всего, будут.
But they won't walk with me 'cos I'm off the other way,
Но они не будут ходить со мной, потому что я с другой стороны,
I've had it up to here, I'm gonna have my say.
У меня это было здесь, я собираюсь сказать.
When all ye've got left is that cross on the wall?
Когда все у вас осталось, это крест на стене?
I want nothing from you, I want nothing at all.
Я ничего не хочу от тебя, я вообще ничего не хочу.
Not a pension, nor a pittance, when your whole life is through,
Ни пенсия, ни гроши, когда всю жизнь проходит,
Get this through your head, I'm nothing like you,
Получите это сквозь голову, я не похож на тебя,
I'm done with all the arguments, there'll be no more dispute,
Я закончил со всеми аргументами, больше не будет спора,
And ye'll die before ye see me in your dead man's boots.
И вы умрете, прежде чем увидеть меня в сапогах своего мертвого человека.
Смотрите так же
Sting - lullaby to an anxious child
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Maire Brennan - Come Josephine...
First Class Creeps - Worn Away