Sum 41 - It's What We're All About - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Sum 41 - It's What We're All About
Nevertheless am I dressed for the occasion
Тем не менее я оделся по этому случаю
It's number 32 now here's the situation
Это номер 32 теперь вот ситуация
If the beat moves your feet then don't change the station
Если удар движется ногами, не меняйте станцию
Pack your bags cause we're leaving on a permanent vacation
Упакуйте свои сумки, потому что мы уезжаем на постоянный отпуск
Well, I'm a disaster
Ну, я катастрофа
A microphone master
Мастер микрофона
Put on your tape and rock your ghetto blaster
Наденьте свою ленту и раскачивайте бластер гетто
It's not about the money, cars, hotels, or resorts
Дело не в деньгах, автомобилях, отелях или курортах
About sweating all the bitches in the biker shorts
О потом всех сук в шортах для байкеров
I'm Dave Brown Sound and you see me running late
Я Дэйв Браун Саунд, и ты видишь, как я опоздал
Cause I'm always making time to make your girlie feel great
Потому что я всегда уделю время, чтобы твоя девочка чувствовала себя прекрасно
And I'm Bizzy D from way down town
И я сбиваюсь с пути вниз по городу
I'm known to rock a mic like a king was a crown
Меня известно, что качал микрофон, как король, была короной
When I'm on top I'm gonna borrow that bootie
Когда я на вершине, я буду одолжить этот ботинок
Hustling deals like Mickey Macoote
Сделки с такими сделками, как Микки Макте
When I wake up I like a pound of bacon
Когда я просыпаюсь, мне нравится фунт бекона
Start off the day with my arteries shaking
Начните день с моих артерий, дрожащих
Rock, It's what we're all about
Рок, это то, о чем мы все
It's what we live for
Это то, для чего мы живем
Come'on shout it out
Приходи
Rock, It's what we're all about
Рок, это то, о чем мы все
It's what we live for
Это то, для чего мы живем
Come'on shout it out
Приходи
Rock, It's what we're all about
Рок, это то, о чем мы все
It's what we live for
Это то, для чего мы живем
Come'on shout it out
Приходи
Rock, It's what we're all about
Рок, это то, о чем мы все
It's what we live for
Это то, для чего мы живем
Come'on shout it out
Приходи
Well I bring down the house in every city we play
Ну, я сбиваю дом в каждом городе, в котором мы играем
Just from pickin' up the mic' in a usual way
Просто от выбора микрофона обычным способом
We rock and talk with a bass that's funny
Мы качаемся и разговариваем с басом, это смешно
We could even tear it up at a grade school party
Мы могли бы даже разорвать это на вечеринке начальной школы
Well I can keep the beat but I can't break dis
Ну, я могу сохранить ритм, но я не могу сломать диск
It's hard to look cool in crazy pants
Трудно выглядеть круто в сумасшедших штанах
But I wear 'em anyway even when they look whack
Но я все равно ношу их, даже когда они выглядят
It's my personal way to bring the 80's back
Это мой личный способ вернуть 80 -е.
Gave up the life of servin' burger and fries
Отказался от жизни гамбургера и картофеля фри
High cholesterol gettin' grease in my eyes
Высокий уровень холестерина смазкой в моих глазах
I was drinkin' underage I belong on stage
Я выпил несовершеннолетний, я принадлежу на сцене
Hello rock 'n' roll goodbye minimum wage
Привет, рок -н -ролл, прощай, минимальная заработная плата
I'm teachin' you a lesson in mic' control
Я преподаю вам урок по контролю микрофона
Makin' rhymes with my letters in my cereal bowl
Макин рифмуется с моими буквами в моей чаше для хлопьев
Lucky number seven every dice I roll
Lucky № Седьмой каждый кости, который я качук
Sum 41 to the power as the poon patrol
Сумма 41 к власти как патруль Пун
Rock, It's what we're all about
Рок, это то, о чем мы все
It's what we live for
Это то, для чего мы живем
Come'on shout it out
Приходи
Rock, It's what we're all about
Рок, это то, о чем мы все
It's what we live for
Это то, для чего мы живем
Come'on shout it out
Приходи
Rock, It's what we're all about
Рок, это то, о чем мы все
It's what we live for
Это то, для чего мы живем
Come'on shout it out
Приходи
Rock, It's what we're all about
Рок, это то, о чем мы все
It's what we live for
Это то, для чего мы живем
Come'on shout it out
Приходи
Well it's a...I'm makin' one thing clear
Ну, это ... я понял одно ясное
The rock we're bringin' is gonna instill fear
Рок, который мы приносим, привит страх
and the power we control should be revered
и мощность, которую мы контролируем, должна быть почитана
We sold our soul to Satan two times last year
Мы продали нашу душу сатане два раза в прошлом году
Take a look to the point, to the point I'm makin'
Взгляните на то, что я подойдет
We rock the oven when we're stone cold bakin'
Мы качаем духовку, когда мы каменные холодные бакин
And we get outta hand and bust up the room
И мы уходим и разбиваем комнату
JD is to blame for the Legion of Doom
JD виноват в легионе гибели
'Cause I'm the B-I double Z-Y
Потому что я B-I Double z-y
You ain't better than me, I ain't your average guy
Ты не лучше меня, я не твой обычный парень
I like to watch girls shake with a kung fu wah
Мне нравится смотреть, как девушки дрожат с кунг -фу вау
Well the goon platoon is on the...
Что ж, взвод Гон на ...
We beat down London, slayed LA
Мы избили Лондон, убили Лос -Анджелес
Got an APB on the jams we play
Получил APB на джемах, которые мы играем
So when you're on the stage cold grabbin' your cock
Поэтому, когда вы на сцене холодно, схватите свой член
Смотрите так же
Последние
Юра Качмазов - все Богу молятся..
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Кранштейн - Никакой Власти Никому
Жорык Делиев И ВИА Качели-Качели - КОМИКадзы
Avantasia - Carry Me Over - Carry Me Over
Emo Side Project - 3 Minutes 47 Seconds Left to Live
Владимир Туриянский - Геофизическое танго
Ozzy Osbourne - No Place For Angels