Просто потому, что ты пошел другим путем
Just because you went another way
Это не значит, что ты не все.
doesn't mean you aren't my everything.
Я думал о тебе каждый день,
I've been thinking about you everyday,
Поверьте мне.
trust me.
Сохранить себя,
Save yourself,
Здесь нет ничего, чтобы удержать тебя.
there's nothing here to hold you down.
В тени эпалогии,
In the shadow of the overpass,
Я вижу, что все в беспорядке.
I can see everything is a mess.
Если вы счастливы, дорогая, поднимите стакан,
If you're happy honey, raise your glass,
Выбросьте его обратно, пощечина, все на меня.
throw it back, give a slap, all on me.
Ты снова разбил мое сердце,
You fractured my heart once again,
снова сломал мое сердце.
fractured my heart once again.
Просто потому, что ты пошел на другую дорогу
Just because you've gone another road
Не значит, что у вас нет дома.
doesn't mean that you don't have a home.
У тебя есть кусок, чтобы называть свою собственную,
You have a piece of me to call your own,
Ты идешь домой.
you go home.
Спаси себя, нечего сказать.
Save yourself, there's nothing left to tell.
Я теряю твои воспоминания,
I'm blacking out your memories,
Я раздаю заклинание.
I'm casting out a spell.
Сохранить себя,
Save yourself,
Там нечего удержать тебя.
there's nothing left to hold you down.
В тени эпалогии,
In the shadow of the overpass,
Я вижу, что все в беспорядке.
I can see everything is a mess.
Если вы счастливы, дорогая, поднимите стакан,
If you're happy honey, raise your glass,
Выбросьте его обратно, пощечина, все на меня.
throw it back, give a slap, all on me.
Ты снова разбил мое сердце,
You fractured my heart once again,
снова сломал мое сердце.
fractured my heart once again.
По -своему,
In your own way,
ты где все доверяешь.
you where trusting everything.
По -своему,
In your own way,
Ты только что убежал от меня.
you just ran away from me.
По -своему,
In your own way,
ты где все доверяешь.
you where trusting everything.
По -своему, по -своему
In your own way, in your own way,
по -своему
in your own way
Снова сломал мое сердце,
Fractured my heart once again,
снова сломал мое сердце
fractured my heart once again
The Fall Of Troy - Act One, Scene One
The Fall Of Troy - The adventures of Allan Gordon
The Fall Of Troy - Ghostship Part IV
The Fall Of Troy - F.C.P.S.I.T.S.G.E.P.G.E.P.G.E.P.
The Fall Of Troy - Cut Down All The Trees And Name The Streets After Them
Все тексты The Fall Of Troy >>>