Udo Lindenberg - Was hat die Zeit mit uns gemacht - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Udo Lindenberg

Название песни: Was hat die Zeit mit uns gemacht

Дата добавления: 31.12.2023 | 06:10:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Udo Lindenberg - Was hat die Zeit mit uns gemacht

Der Winter kommt.
Зима близко.
Der erste Schnee der fällt
Первый снег, который выпадает
auf unser heißes Herz.
в наших горячих сердцах.
Das hab ich nicht bestellt.
Я этого не заказывал.
Polare Zeiten nahen
Полярные времена приближаются
das ist nicht meine Welt.
это не мой мир.
Auf dieser Autobahn
На этом шоссе
laß uns nicht weiter fahren.
давай не будем идти дальше.
Die letzte Ausfahrt hier
Последний выход здесь
he komm die nehmen wir
эй, давай, возьмем это
Das ist die letzte Bahn,
Это последний поезд
das ist der letzte Drink
это последний напиток
vor der Grenze da…
там до границы...
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что с нами сделало время?
Was ist denn bloß aus uns geworden?
Что с нами случилось?
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что с нами сделало время?
Ein eisiger Wind treibt uns nach Norden
Ледяной ветер гонит нас на север
in so ein Land wo weit und breit
в такую ​​страну повсюду
nichts ist als Schweigen oder Streit.
нет ничего, кроме молчания или спора.
Da will ich nicht hin, das macht mich kaputt
Я не хочу туда идти, это меня уничтожает
Der Himmel über uns, früher war der blau,
Небо над нами когда-то было голубым,
heut' stehen Fabriken da, sie produzieren grau
Сегодня там есть заводы, они производят серые
nur noch die Farbe grau.
только цвет серый.
Ich kann das nicht mehr sehen
я больше не могу этого видеть
Eh, tu mir das nicht an
Эх, не делай этого со мной
Ich krieg’ ja so’n Hals.
Я так расстраиваюсь.
Egal was ich auch sag’ -
Что бы я ни сказал -
alles verstehst du falsch.
ты все неправильно понимаешь.
Dabei möchte ich so gern...
Мне бы очень хотелось...
Wir sind doch beide vom selben Stern.
Мы оба с одной звезды.
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что с нами сделало время?
Was ist denn bloß aus uns geworden?
Что с нами случилось?
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что с нами сделало время?
Ein eisiger Wind treibt uns nach Norden
Ледяной ветер гонит нас на север
in so ein Land wo weit und breit
в такую ​​страну повсюду
nichts ist als Schweigen oder Streit.
нет ничего, кроме молчания или спора.
Da will ich nicht hin, das macht mich kaputt.
Я не хочу туда идти, это меня разрушает.
Da will ich nicht hin.
Я не хочу туда идти.
Das macht mich kaputt.
Это разрушает меня.
Ich lieb dich immer noch.
Я все еще люблю тебя.
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что с нами сделало время?
Das kann doch echt nicht unser Ding sein.
Это действительно не наше дело.
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что с нами сделало время?
Den ganzen Blues zieh ich mir nicht rein.
Я не понимаю весь блюз.
Wir sind doch nicht so wie die anderen
Мы не такие, как другие
die sich mal lieben und dann weiter wandern.
которые любят друг друга, а затем идут дальше.
Eh, das weißt Du doch.
Эх, ты это знаешь.
Ich lieb Dich immer noch.
Я все еще люблю тебя.
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Что с нами сделало время?
Was haben wir beide falsch gemacht?
Что мы оба сделали не так?
Ich lieb Dich immer noch.
Я все еще люблю тебя.
Hab unsere Liebe umgebracht.
Убил нашу любовь.
Ich lieb Dich immer noch.
Я все еще люблю тебя.
Смотрите так же

Udo Lindenberg - Sonderzug nach Pankow' 1983

Udo Lindenberg - Horizont

Udo Lindenberg - Wir wollen doch einfach nur zusammen sein

Udo Lindenberg - Er wollte nach London

Udo Lindenberg - Ein Herz kann man nicht reparieren

Все тексты Udo Lindenberg >>>