Д. Шостакович. Из еврейской народной поэзии - 2. Заботливые мама и тетя - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Д. Шостакович. Из еврейской народной поэзии

Название песни: 2. Заботливые мама и тетя

Дата добавления: 01.07.2021 | 02:28:06

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Д. Шостакович. Из еврейской народной поэзии - 2. Заботливые мама и тетя

Зара Долуханова (меццо-сопрано), Нина Дорлиак (сопрано)
Zara Dolukhanova (mezzo-soprano), Nina Dorlyak (soprano)


ЗАБОТЛИВЫЕ МАМА И ТЕТЯ (сл. народные, перевод с еврейского А. Глобы)
Thoughtful mom and aunt (sl. Folk, translation from Jewish A. Globes)


Бай, бай, бай, в село, татуня, поезжай,
Bai, Bai, Bai, Village, Tattun, go,
Привези нам яблочко, чтоб не болеть глазочкам.
Bring us an apple to not hurt the eyes.
Бай.
Bai.
Бай, бай, бай, в село, татуня, поезжай,
Bai, Bai, Bai, Village, Tattun, go,
Привези нам курочку, чтоб не болеть зубочкам.
Bring us a chicken, so as not to hurt the teeth.
Бай.
Bai.
Бай, бай, бай, в село, татуня, поезжай,
Bai, Bai, Bai, Village, Tattun, go,
Привези нам уточку, чтоб не болеть грудочке.
Bring us the cetake, so as not to hurt the baby.
Бай.
Bai.
Бай, бай, бай, в село, татуня, поезжай,
Bai, Bai, Bai, Village, Tattun, go,
Привези нам гусочку, чтоб не болеть пузочку.
Bring us to the Guschka, so as not to hurt the bubble.
Бай.
Bai.
Бай, бай, бай, в село, татуня, поезжай,
Bai, Bai, Bai, Village, Tattun, go,
Привези нам семечек, чтоб не болеть темечку.
Bring to us seeds, so as not to hurt the tech.
Бай.
Bai.
Бай, бай, бай, в село, татуня, поезжай,
Bai, Bai, Bai, Village, Tattun, go,
Привези нам зайчика, чтоб не болеть пальчикам.
Bring us a bunny, so as not to hurt your fingers.
Бай.
Bai.
Смотрите так же

Д. Шостакович. Из еврейской народной поэзии - 9. Хорошая жизнь

Д. Шостакович. Из еврейской народной поэзии - 4. Перед долгой разлукой

Все тексты Д. Шостакович. Из еврейской народной поэзии >>>