Детские сказки - Как Ёжик провалился в яму - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Детские сказки

Название песни: Как Ёжик провалился в яму

Дата добавления: 15.12.2021 | 08:54:02

Просмотров: 12

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Детские сказки - Как Ёжик провалился в яму

— Я обязательно, ты слышишь? Я обязательно, — сказал Медвежонок. Ёжик кивнул.
- I surely you hear? I will definitely, "said the bear. Hedgehog nodded.
— Я обязательно приду к тебе, что бы ни случилось. Я буду возле тебя всегда.
- I will definitely come to you, whatever happens. I will always be near you.
Ёжик глядел на Медвежонка тихими глазами и молчал.
Hedgehog looked at the bear with quiet eyes and was silent.
— Ну что ты молчишь?
- Well, what are you silent?
— Я верю, — сказал Ёжик.
"I believe," said Hedgehog.
Ёжик провалился в волчью яму и просидел там неделю. Его случайно нашла Белка: она пробегала мимо и услышала слабый Ёжикин голос.
Hedgehog fell into the wolf pit and promoted there a week. He accidentally found a squirrel: she ran past and heard weak Yezhikin's voice.
Медвежонок неделю искал Ёжика по лесу, сбился с ног и, когда к нему прибежала Белка, вытащил Ёжика из ямы и принес домой.
The bear bed was looking for a hedgehog in the forest, got off his feet and, when a squirrel came running to him, pulled out a hedgehog from the pit and brought home.
Ёжик лежал, по самый нос укрытый одеялом, и глядел на Медвежонка тихими глазами.
Hedgehog lay, on the very nose covered with a blanket, and looked at the bear with quiet eyes.
— Не смотри на меня так, — сказал Медвежонок. — Не могу, когда на меня так смотрят.
"Don't look at me like that," said the bear. - I can not, when they look at me.
Ёжик закрыл глаза.
Hedgehog closed his eyes.
— Ну вот, теперь ты как будто умер. Ёжик открыл глаза.
- Well, now you seem to die. Hedgehog opened his eyes.
— Улыбнись, — сказал Медвежонок.
"Smile," said the bear.
Ёжик попробовал, но у него слабо получилось.
Hedgehog tried, but he did it weak.
— Сейчас я тебя буду поить бульоном, — сказал Медвежонок. — Белка принесла свежих грибков, я сварил бульон.
"Now I will poison you broth," said the bear. - Squirrel brought fresh fungi, I welded broth.
Он налил бульон в чашку и приподнял Ёжику голову.
He poured broth into the cup and lifted her headed head.
— Нет, не так, — сказал Медвежонок. — Ты садись.
"No, not so," said the bear. - You sit down.
— Не могу, — сказал Ёжик.
"I can't," said Hedgehog.
— Я тебя подушкой подопру. Вот так.
- I'm a pillow with a pillow. Like this.
— Мне тяжело, — сказал Ёжик.
"It's hard for me," said Hedgehog.
— Терпи.
- Terp.
Медвежонок прислонил Ёжика спиной к стене и подоткнул подушку.
Bear leaning the hedgehog back to the wall and pushed the pillow.
— Мне холодно, — сказал Ёжик.
"I'm cold," said Hedgehog.
— Сейчас-сейчас. — Медвежонок взобрался на чердак и обложил Ёжика тулупом. — Как ты не замерз? Ночи-то какие холодные! — приговаривал Медвежонок.
- Now. - Bear climbed into the attic and put the Hedgehog Tulup. - How are you not frozen? Night what are cold! - sentenced the bear.
— Я прыгал, — сказал Ёжик.
"I jumped," said Hedgehog.
— Семь дней?
- Seven days?
— Я ночью прыгал.
- I jumped at night.
— Что ж ты ел?
- What did you eat?
— Ничего, — сказал Ёжик. — Ты мне дашь бульону?
"Nothing," said Hedgehog. - Can you give me a broth?
— Ах, да! Пей, — сказал Медвежонок.
- Oh yes! Pey, - said the bear.
Ёжик сделал несколько глотков и закрыл глаза.
Hedgehog made a few sips and closed his eyes.
— Пей-пей!
- Pei-Pey!
— Устал, — сказал Ёжик.
"Tired," said Hedgehog.
— Нет, пей! — И Медвежонок стал поить Ёжика с ложечки.
- No, drink! - And the bear bed began to eat the hedgehog from the spoon.
— Не могу больше.
- I can not more.
— За меня!
- For me!
Ёжик хлебнул.
Hedgehog breaded.
— За Белочку!
- For the protein!
Ёжик выпил.
Hedgehog drank.
— За Зайца! Он знаешь как помогал!
- for the hare! He know how helped!
— Погоди, — сказал Ёжик. — Передохну.
"Wait," said Hedgehog. - Perm.
— Выпей за Зайца, он старался..
- drink for the hare, he tried ..
Ёжик глотнул.
Hedgehog swallowed.
— За Хомячка!
- For hamster!
— А Хомячок что сделал?
- And what did the hamster do?
— Ничего. Каждый день прибегал и спрашивал.
- Nothing. Every day resorted and asked.
— Пусть подождет. Сил нет, — сказал Ёжик.
- Let him wait. No strength, "said Hedgehog.
— Иногда и утром прибегал, — сказал Медвежонок. — Съешь ложечку.
"Sometimes he resorted in the morning," said the bear soul. - Eat a spoon.
Ёжик проглотил.
Hedgehog swallowed.
— А теперь — за Филина!
- And now - for Filina!
— Филин-то при чем?
- Filin then with what?
— Как? Нет, за Филина ты выпьешь три ложки.
- How? No, you will drink three spoons for Filin.
— Да почему?
- But why?
— Да я на нем три ночи летал. Тебя искали.
- Yes, I flew three nights on it. You were looking for.
— На Филине?
- On Filin?
— Ну да!
- Well, yes!
— Врешь, — сказал Ёжик.
"You're lying," said Hedgehog.
— Чтоб мне с места не сойти!
- To do not get away from the spot!
— Да как ты на него взобрался?
- Yes, how did you climb to him?
— Он знаешь какой крепкий? Сел на шею и полетел. Ты бы видел, как Заяц нас испугался.
- Does he know what strong? I sat on the neck and flew. You would see how the hare was frightened.
— Как?
- How?
— Вот выпей — скажу.
- Here is a drink - I will say.
Ёжик выпил подряд три ложки и снова закрыл глаза.
Hedgehog drank three spoons in a row and closed his eyes again.
— Как? — спросил он.
- How? - he asked.
— Что?
- What?
— Как Заяц вас испугался?
- How did the hare scared you?
— А! Заяц? Представляешь? Я лечу. А тут — он. Давай еще ложечку. Слышишь, как пахнет? Ух!
- A! Hare? Imagine? I'm flying. And here - he. Let's still spoon. Do you hear how it smells? Wow!
Ёжик выпил.
Hedgehog drank.
— Ну вот. Сидит, ушами вертит. Тут мы.
- Here you go. Sits, turns ears. Here we.
— С Филином?
- With Filin?
— Ага. Он ка-ак подскочит, ка-ак побежит! Филин чуть на дерево не налетел. Давай за Филина.
- Yeah. He is ka -king jumpers, ka -k will run! Filin almost flew to the tree. Come on Filin.
— Нет. Уже совсем не могу, — сказал Ёжик. — Давай я лягу.
- Not. I can't at all, "said Hedgehog. - Come on I'm a lyg.
Медвежонок уложил Ёжика на прежнее место и укрыл тулупом.
Bear launched a hedgehog to the former place and covered with Tulup.
— Ну как, — спросил Медвежонок, — тепло?
- Well, - asked the bear, - warm?
— Угу, — сказал Ёжик. — А про Филина придумал? Говори.
"Yeah," said Hedgehog. - And about the philina invented? Speak.
— Да что ты? Вот выздоровеешь, вместе полетаем.
- What are you? Here you get together, flying together.
— Полетаем, — еле слышно пробормотал Ёжик, засыпая.
"Flight," the hedgehog mumbled barely, falling asleep.
Смотрите так же

Детские сказки - Сказка о потерянном времени

Детские сказки - Сказка про Мышу

Детские сказки - Сказка об умном мышонке

Детские сказки - Сомнения

Детские сказки - Как рубашка в поле выросла

Все тексты Детские сказки >>>