Испанец - Время - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Испанец - Время
Время идёт и вносит в жизнь значительные перемены:
Time goes and brings significant changes:
Вчера был в чём-то убеждён, сегодня в этом не уверен;
Yesterday I was convinced of something, today is not sure of this;
В запертые двери не ломлюсь как гость непрошенный;
I do not break into the locked doors as a guest is impenetrable;
В молитвах к Богу не стремлюсь, когда-то им же брошенный.
In prayers, I do not strive for God, once abandoned by him.
Воюя с миром, на кумиров не меняю лиру,
Fighting in the world, I do not change the lyre on idols,
Взвалив на плечи груз обид, всех пропускаю мимо,
Pulling a burden of resentment on the shoulders, I let everyone pass by,
Стимула ни в чём не вижу сквозь непостоянство взглядов.
I do not see an incentive in anything through the inconsistency of the views.
Ненавистно стало всё, что раньше было отрадно.
Everything that was previously proved to be hated.
Правда неприятней лжи: бьёт в ухо, колет глаз, взрывает сердце;
True, more unpleasant lies: hits in the ear, bells the eye, explodes the heart;
Она всегда не к месту, и бесполезна.
She is always out of place, and is useless.
Ложь спасает, убивает, отношения ломает –
Lies save, kills, breaks relationships -
Каждый знает, но продолжает в том же духе.
Everyone knows, but continues in the same spirit.
А время словно шлюха – даёт каждому, назначив цену;
And time is like a whore - gives everyone, setting a price;
Вносит коррективы в то, что раньше было неизменным.
Makes adjustments to what was previously unchanged.
Оно - не доктор, а маньяк – садист – по-своему излечит,
It is not a doctor, but a maniac - a sadist - will heal in his own way,
Ненадолго дарит амнезию, чтоб покалечить снова.
It gives amnesia for a while to cripple again.
Время жаждет крови, ворошит старые раны;
Time longs for blood, tossing old wounds;
Стрелок непрерывный бег съедает дни, наносит травмы
The shooter continuous run eats days, inflicts injuries
Шрамы, чтобы знали: не догнать того, что впереди на шаг.
Scars to know: do not catch up with the fact that there is a step ahead.
Время против нас, оно – наш главный враг.
Time against us, it is our main enemy.
Время несёт меня вперёд, но словно вертится по кругу;
Time carries me forward, but as if spinning in a circle;
Сводит с кем-то и разводит, не позволяя лучше узнать друг друга.
He takes it with someone and breeds, not allowing to know each other better.
Встречи долгожданные до минимума сжаты,
Meetings are compressed long -awaited to a minimum,
К местам, где счастлив был когда-то, на пути встаёт преградой.
To the places where he was once happy, he rises in the way.
Неизвестно: сколько небесами мне отмерено;
It is unknown: how many heaven is measured to me;
Над ним не властен, не хозяин я, а раб своего времени.
He is not powerful above him, not the owner, but a slave of my time.
Потерями прокладывая путь, бросаю взгляд на часы,
Losing its way, I cast a glance at the clock,
Не успевая всюду, как бы не спешил.
Not having time everywhere, as if he was in no hurry.
Им никогда не дорожил: сорил минутами, часами.
He never cherished them: salted for minutes, for hours.
А жизнь проносилась мимо, как мгновенье, пред глазами.
And life flashed past, like a moment, before the eyes.
А я бежал, хватал, в ладони набирал крупицы,
And I ran, grabbed, scored grains in the palm of my hand
И крохам радовался так, будто многого добился.
And Krochm rejoiced as if he had achieved a lot.
Кому-то посвящал свои бесценные минуты,
He devoted his invaluable minutes to someone,
Ясно понимая, что люди те мне не вернут
Clearly understanding that those people will not return me
Легко крадут и исчезают, а время ускользает безвозвратно;
Easily steal and disappear, and time slips irrevocably;
Как научиться управлять им? – всегда будет непонятно.
How to learn how to manage it? - It will always be incomprehensible.
Странно: чтоб потратить деньги, времени хватает мало,
Strange: to spend money, there is little time,
А сколько нужно, чтобы опять набить карманы,
And how much is needed to fill your pockets again,
Строя планы, вычисляя, как скоро я достигну цели,
Building plans, calculating how soon I will achieve the goal,
Истину забыв простую: всему своё время.
The truth has forgotten the simple one: everything has its time.
Оглянись назад: запомни каждое мгновенье,
Look back: remember every moment,
Проводил с умом или впустую тратил время.
Spended wisely or wasted time.
О чём мечтал и что хотел в конце схавает оно.
What he dreamed about and what it wanted at the end.
Перед ним все равны, а ожидает всех одно.
Everyone is equal in front of him, but one expects all.
Время как сподвижник смерти: гонит, нас держа на месте;
Time as an associate of death: drives, holding us in place;
Старит, превращая в рухлядь, наслаждается процессом.
Starts, turning into a junk, enjoys the process.
Давит своим весом, напрягая в каждом сердце.
Presses with its weight, straining in every heart.
На реальное положение вещей накинуло завесу.
A veil was thrown into the real state of things.
А вдоволь наигравшись, передаёт подруге
And having played enough, he conveys to a friend
В её вечно жадные, ищущие руки;
In her forever greedy, looking for hands;
От скуки будто маются, чем бы поживиться ищут,
From boredom, it seems to be painful than to profit from being sought,
Порциями поглощая нас, как будто пищу.
In portions, absorbing us, as if food.
А жизни нет, стало быть – есть лишь теченье времени
But there is no life, therefore - there is only a flow of time
На выбор: для кого короче, для кого длиннее;
To choose from: for whom shorter, for whom is longer;
Как хочет, так нас и имеет, а я считал – я им владею.
As he wants, so has us, but I thought - I own them.
Так что ж такое время? Что за штука?...
So what is the time? What a thing? ...
Чья-то злая шутка.
Someone's evil joke.
Смотрите так же
Испанец - Сделай шаг навстречу
Последние
PLESK feat Nick and BLOND - инфекция
Популярные
Ильхам Шакиров - Син сазынны уйнадын
Ирина Алегрова, Алена Апина и Лолита - Подруги
Изложение 11 - Есть ценности, которые изменяются, теряются..
Ильхам Шакиров - Кайткан чакта сарман буйларына
Случайные
Leeland - Follow You Featuring Brandon Heath
Chris Pureka - Burning Bridges
C-Pack - Эти белоснежные секунды
Лявон Вольскі - Лукашэнка устрэціцца з Пуціным
Miley Cyrus - Obsessed Instrumental
Kathy Mattea - The Streets Of Your Town