Облепиховых кустов
Sea buckthorn bushes
Запах чрезвычайной силы
The smell of extreme force
И луну зажёг восток,
And the east clamped the moon,
А на западе - светило.
And in the west - the luminary.
Краем тронут холм слегка,
The edge is touched a hill slightly,
Тонет в озере лениво.
He sinks in the lake lazily.
Иссык-кульская тоска
Issyk-Kul longing
Вновь вцепилась мне в загривок.
Again grabbed my scruff.
Иссык-Куль воркует тихо,
Issyk-Kully cooled quietly,
Только что-то не в струю.
Only something is not in the stream.
Я сажусь под облепиху
I sit down under the sea
И тихонечко пою.
And I sing quietly.
Над горами облака,
Above the mountains of the cloud,
Словно клочья белой пены.
Like shreds of white foam.
Иссык-кульская тоска
Issyk-Kul longing
Жрёт мне глотку постепенно.
Grits my throat gradually.
Как прекрасен Иссык-Куль
How beautiful Issyk-Kul is
В чистых лунных позументах,
In pure lunar gratings,
А за эту за тоску
And for this longing
Платят коэффициенты.
Pay the coefficients.
Истина в вине и выход
Truth in fault and exit
В нём же. Тут-то я пью
In him. Then I drink
И сажусь под облепиху
And sit down under a sea buckthorn
И тихонечко пою.
And I sing quietly.
Облепиховых кустов
Sea buckthorn bushes
Запах осточертевает
The smell is dancing
И грозу несёт восток
And the thunderstorm carries the East
Как у нас в начале мая.
Like us in early May.
Только здесь совсем не так.
Only here is not at all the case.
Трахнет: "Р-раз!" и в то ж мгновенье
Fucked: "R-time!" And that moment
В облепиховых кустах
In sea buckthorn bushes
Ты найдёшь отдохновенье.
You will find rest.
Я же не хочу так лихо
I don't want so dashing
Здесь закончить жизнь свою
Here to end your life
И сажусь под облепиху,
And I sit down under the sea buckthorn
И тихонечко пою.
And I sing quietly.
С облепиховых кустов
From sea buckthorn bushes
Лезут гусеницы тучей
Caterpillars climb a cloud
И ногами на восток
And legs east
Я ложусь, на всякий случай.
I go to bed just in case.
От тоски сойти с ума
Go crazy with longing
Просто: "Р-раз!" - и станешь психом.
Simple: "R-time!" - And you will become a psycho.
Вероятно, в дурдомах
Probably in the madhouse
Тоже садят облепиху.
They also plant a sea buckthorn.
И опять звенят бутылки
And again the bottles ring
Как бубенчик ишака,
Like a bell of Ishaka,
И занозою в затылке
And to the back of the head
Иссык-кульская тоска.
Issyk-Kul longing.
Алексей Иващенко и Георгий Васильев - Как мы строили навес на даче у Евгения Иваныча
Алексей Иващенко и Георгий Васильев - Две капли на стакан воды
Алексей Иващенко и Георгий Васильев - Я жил...
Алексей Иващенко и Георгий Васильев - Пешеходы
Алексей Иващенко и Георгий Васильев - Какая странная волна
Все тексты Алексей Иващенко и Георгий Васильев >>>