Душам мёртвых так полезен запах вина,
The souls of the dead are so useful for the smell of wine,
Душам мёртвых пригодится стерильное чёрное небо.
The souls of the dead are useful to sterile black sky.
Готовься к медленной смерти - пусть горит оно всё дотла,
Get ready for slow death - let it burn all to the ground,
Уходи в свой панический страх, прожги папиросой нервы.
Go into your panic fear, chewing with cigarette nerves.
А пока - Разруха!
In the meantime - devastation!
Навсегда - Разруха!
Forever - devastation!
Душам мёртвых наплевать на пластмассовый рай,
The souls of the dead do not give a damn about the plastic paradise,
Души мёртвых одни властелины во всей Вселенной.
The souls of the dead are only lords in the entire universe.
И длится тысячелетия их внеземная игра,
And their extraterrestrial game lasts millennia,
И, как символ безвременья, она будет длиться всегда.
And, as a symbol of timelessness, it will always last.
А пока - Разруха!
In the meantime - devastation!
Навсегда - Разруха!
Forever - devastation!
Души мёртвых одни среди бесконечности звёзд,
The souls of the dead are alone among the infinity of the stars,
Души мёртвых - это то что нам надо, то к чему мы стремимся.
The souls of the dead are what we need, then what we are striving for.
И пускай занимаются карлики изобретеньем колёс,
And let the dwarfs are engaged in the invention of the wheels,
Не пошлёт им Бог счастья, не займёт им Чёрт своей силы.
The god of happiness will not send them, it will not take it to them the hell of his strength.
Так viva Разруха!
So Viva devastation!
Кооператив Ништяк - Метафизика уходит live
Кооператив Ништяк - Орехи
Кооператив Ништяк - Гробовщик
Кооператив Ништяк - Депрессия
Кооператив Ништяк - Вертинский умер
Все тексты Кооператив Ништяк >>>