Если есть у Вас свободный вечер
If you have a free evening
И плывут над Невским облака –
And the clouds float over Nevsky -
Неизбежно тянет к месту встречи
Inevitably draws to the meeting place
В питерских весёлых кабаках.
In St. Petersburg funny taverns.
Манят кабаки нездешним раем –
They attract the taverns with an unhealthy paradise -
Там веселье льётся через край...
There, the fun pours over the edge ...
Но на входе бицепсом играет
But at the entrance with biceps plays
В меру тренированный бугай;
Moderately trained bugay;
Прошлая звезда «большого спорта» –
The past star of "Big Sports" -
Он теперь отнюдь не Дон Кихот.
He is now by no means Don Quixote.
И сегодня бьёт свои рекорды,
And today it beats his records,
Выбивая «рваные» за вход.
Picking "torn" in the entrance.
Но отпали разом все вопросы,
But all questions fell away at once,
Коль висит табличка на дверях.
If there is a sign on the doors.
Там, видать, гуляют рэкет-боссы
There, you see, the racketeen bosses are walking
Или те, кто платит не в рублях.
Or those who pay not in rubles.
Тормознула «тачка» и девчонка
The "car" and the girl slowed down
Прошмыгнула шустро в кабачок,
Swimed at the zucchini,
И заслала потною ручонкой
And sent a sweaty
Бугаю за вход «четвертачок».
Buga for the entrance "Four".
А внутри шаманится застолье:
And inside the feast is shining:
Здесь «братва», уставшая от дел,
Here is the "lads", tired of business,
Поднимает тосты за здоровье
Raises toasts for health
Тех, кто враз «откинулся» иль сел.
Those who at once “leaned back” or sat down.
Лихо пьют за правильную сделку,
They famously drink for the correct deal,
Именины или Новый Год,
Name day or New Year,
Обмывают «меринов» и «стрелку»,
Wash the "merins" and "arrow",
На которой «проканал развод».
On which the "divorce scanned."
Вот под танец развесёло-шалый,
Here under the dance hanging-shaped,
Как от спички, вспыхнет мордобой:
Like from a match, Mordoboy flashes:
И кому-то кто-то двинет «в жало»,
And someone will move "in the sting",
И сгребёт закуски головой.
And knocks out the snacks with his head.
Ведь любой от водки обалдеет,
After all, any of the vodka will be stunned
Под куплет весёлых «блатняков»;
Under the verse of cheerful "blades";
А на кухне «датые халдеи»
And in the kitchen "Data Chaldeans"
Делят чаевые дураков.
Share fools.
Сальный трёп за столиками слышен
Salted chatter at the tables is heard
И витает в зале липкий дух –
And the sticky spirit is in the hall -
Пропивают «бабки» нувориши
Drink "grandmas" nouveau riches
Под ухмылки пьяных потаскух…
Under the grin of drunken shutters ...
Так шумит и плещется веселье,
So noisy and splashes fun,
Но едва ты выйдешь за порог,
But as soon as you go out of the threshold,
Как тотчас развеется похмелье
How a hangover will immediately scatter
И поймёшь, что снова одинок.
And you will understand that again lonely.
А назавтра – хуже, чем в дурмане,
And the next day - worse than in the dope,
Ты идёшь сюда, и верь – не верь –
You are coming here, and believe - do not believe -
Кабаки опять призывно манят
The taverns are again invitingly beckoning
И навстречу открывают дверь.
And they open the door to meet.
© Олег Шепрут, 2 сентября 1990 года – 20 июня 1991 года
© Oleg Sheiprut, September 2, 1990 - June 20, 1991
Олег Шепрут - Юность забубенная
Олег Шепрут - Сентябрьский вальс
Олег Шепрут - Мой блистательный Санкт-Петербург
Олег Шепрут - Грусть моя звучит переборами
Олег Шепрут - Веселись, моя душа
Все тексты Олег Шепрут >>>