Олег Шепрут - Возвращение домой - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Олег Шепрут

Название песни: Возвращение домой

Дата добавления: 05.06.2023 | 00:36:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Олег Шепрут - Возвращение домой

По заснеженной колее,
On a snowy rut
Под надрывный метельный вой,
Under the angry snowstorm,
На раздолбанном в хлам ЗИЛе,
On a gap in the trash of Zile,
Возвращаюсь к себе домой.
I return to my home.
Еду в кузове; Бог-Аллах,
I'm going in the back; God-allah
Так замёрз, просто мочи нет.
So frozen, just no urine.
А водила «не при делах»,
And drove "not in business",
Слепит фарами белый снег...
White snow blinds with headlights ...
Закружила Судьба-метель,
The fate of the metel was circled,
Раскидала по свету нас.
Scattered around the light of us.
Эх, нырнуть бы сейчас в постель;
Eh, to dive into bed now;
Да, как с невестою в первый раз,
Yes, as with a bride for the first time,
Окунуться в любви дурман,
Dad in love Durman
В сон горячечный до утра,
Dreaming is hot until the morning
Позабыв про её обман…
After forgetting about her deception ...
Но уже нас зовут ветра.
But we are already called wind.
Впереди, на чужой земле,
Ahead, on a foreign land,
Канонада и день, и ночь.
Canon and day and night.
Дан приказ и летим во мгле,
Set an order and fly in the darkness,
Сонм сомнений отбросив прочь.
A host of doubts, throwing away.
Долг солдатский предельно прост –
The duty of a soldier is extremely simple -
Мы не ждём от Судьбы добра;
We do not expect from the fate of good;
Человеческий строим мост,
The human is building a bridge,
Коль на помощь прийти пора.
Kohl to come to help.
А война – завсегда война,
And the war is forever war,
Знамо дело, она не мёд.
It is a matter of business, she is not honey.
Дети малые да жена
Children are small and wife
Ждут служивого в свой черёд.
Waiting for a service in their turn.
Надо всё-таки поспешить,
It is still necessary to hurry
Тут до дома осталось чуть –
There was a little left to the house -
«Погоди ты мотор глушить,
“Wait a minute to the motor,
Надо ж ехать в обратный путь».
We have to go on the return trip. "
Но не слышит меня браток;
But does not hear my brother;
Возле дома затормозил,
I slowed down near the house
И мотор, прокряхтев чуток,
And the motor, shouting a bit,
Захлебнулся и замер ЗИЛ.
He choked and froze Zil.
Во дворе сквозь метель пятно,
In the yard through the blizzard, the spot
Ярким светом меня маня,
Bright light is beckoning me
Как маяк, светит в ночь окно;
Like a lighthouse, the window shines at night;
Знаю, верю – там ждут меня.
I know, I believe - they are waiting for me there.
А как встретит родня теперь,
And how will relatives meet now
Я загадывать не берусь…
I do not take a guess ...
Звук шагов, заскрипела дверь –
The sound of steps, the door creaked - creaked -
«Принимайте «двухсотый груз».
“Take the“ two hundredth cargo ”.
© Олег Шепрут, 18 февраля 2016 года
© Oleg Sheiprut, February 18, 2016
Смотрите так же

Олег Шепрут - Юность забубенная

Олег Шепрут - Сентябрьский вальс

Олег Шепрут - Грусть моя звучит переборами

Олег Шепрут - Мой блистательный Санкт-Петербург

Олег Шепрут - Неожиданно-сладкая грусть

Все тексты Олег Шепрут >>>