[Deutsche]
[Немецкий]
Fridericus Rex, unser König und Herr,
Fredericus Rex, наш король и лорд,
Der rief seine Soldaten allesamt ins Gewehr;
Все он называл его солдатами в винтовку;
Zweihundert Batallions und an die tausend Schwadronen,
Двести баталлионов и тысячу эскадринов,
Und jeder Grenadier kriegt sechzig Patronen.
И каждый гренадер получает шестьдесят патронов.
.
Отказ
" Ihr verfluchten Kerls," sprach Seine Majestät,
«Ее курсирующий парень» говорил Его Величество,
" Daß ein jeder in der Bataille seinen Mann mir steht!
«Что все в баттайле это его муж!
Sie gönnen mir nicht Schlesien und die Grafschaft Glatz
Вы не относитесь ко мне Сильзию и округ Глатц
Und die hundert Millionen in meinem Schatz."
И сто миллионов в моем возлюбленном.
" Die Kais'rin hat sich mit den Franzosen alliiert
«Кайсинин был союзниками с французом
Und das römische Reich gegen mich revoltiert;
И восстанавливать Римскую империю против меня;
Die Russen seind gefallen in Preußen ein;
Русские упали в Пруссию;
Auf, laßt uns zeigen, daß wir brave Landeskinder sein!"
Давайте покажем нам, что мы будем смелыми детьми города! »
" Meine Generale Schwerin und der Feldmarschall von Keith
«Мой генерал Шверин и поле Marshal Keith
Und der Generalmajor von Ziethen seind allemal bereit,
И общий майор зитена, для всех, готов
Potz, Mohren, Blitz und Kreuzelement,
Potz, mohren, молния и крестник,
Wer den Fritz und seine Soldaten noch nicht kennt!"
Кто еще не знает Фриц и его солдат! "
Nun adjö, Luise, wisch ab das Gesicht!
Теперь прилагаюсь, Luis, протрите с лица!
Eine jede Kugel, die trifft ja nicht!
Любая пуля, которая не встречается!
Denn träfe jede Kugel apart ihren Mann,
Потому что держит каждый мяч друг от друга вашего мужа,
Wo kriegten die Könige ihre Soldaten dann?
Куда тогда короли прошли свои солдаты?
Die Musketenkugel macht ein kleines Loch;
Мискетальный мяч делает небольшую дыру;
Die Kanonenkugel macht ein viel größres noch;
Пушечный яблок все еще делает гораздо больше;
Die Kugeln sind alle von Eisen und Blei,
Шарики все железо и ведут,
Und manche Kugel geht manchem vorbei.
И немного мяча идет.
Unser Artillerie hat ein vortrefflich Kaliber,
Наша артиллерия имеет отличный калибр,
Und von den Preußen geht keiner zum Feind über;
И от Пруссии никто не идет врагу;
Die Schweden, die haben verflucht schlechtes Geld;
Шведы, которые проклинали плохие деньги;
Wer weiß, ob der Österreicher besseres hält.
Кто знает, если австрийцы лучше удерживают.
Mit Pomade bezahlt die Franzosen ihr König;
С помадой французы платит своего короля;
Wir kriegen's alle Wochen bei Heller und Pfennig.
Мы получим это все недели с яркими и копейки.
Potz, Mohren, Blitz und Kreuzsakrament,
Потз, Морерень, Молния и Крестовое Птик,
Wer kriegt so prompt wie der Preuße sein Traktament!
Кто быстро, как прусский его трактамент!
Friedricus, mein König, den der Lorbeerkranz ziert,
Фридирик, мой царь, который лавровый венок украшает,
Ach hättest du nur öfters zu plündern permittiert.
О, вы должны быть только разграблены, чтобы чаще разграбить.
Friedericus Rex, mein König und Held,
Фридерика Рекс, мой король и герой,
Wir schlügen den Teufel für dich aus der Welt!
Мы предлагаем дьяволу для вас из мира!
[English]
[Английский]
King Frederick, our King and Lord,
Король Фредерик, наш царь и лорд,
Who called all his men to arms;
Кто позвонил всем своим людям на оружие;
Two hundred battalions and squadrons of a thousand,
Двести батальонов и эскадронов тысячи,
And every infantry gets sixty cartridges.
И каждая пехота получает шестьдесят картриджей.
.
Отказ
"You rough fellow," said His Majesty,
«Вы грубый парень», - сказал Его Величество,
"I expect every one of you to stand by me in the battle!"
«Я ожидаю, что каждый из вас стоит у меня в битве!»
They begrudge me for taking Silesia and the county of Glatz
Они приветствуют меня за принятие Силезии и округа Глатц
And the hundred million in my treasure
И сто миллионов в моем сокровище
"The empress has allied with the French
«Императрица союзнила с французами
And the Roman Empire revolts against me;
И Римская империя восстает против меня;
The Russians are invading Prussia
Русские вторгаются в Пруссию
Come! let us show them we are brave country boy! "
Прийти! Давайте покажем им, что мы храбрый загородный мальчик! "
"My generals Schwerin and Fieldmarshal von Keith
«Мой генерал Шверин и Филмаршал Кит
And GeneralMajor von Ziethen are all prepared
И генерал из жительства всех готов
Damn, moors, thunder and the holy element,
Блин, мавры, гром и священный элемент,
Who doesn't know Fritz and his soldiers yet! "
Кто еще не знает Фриц и его солдат! "
Good bye now, Luise, wipe your face,
До свидания сейчас, Luis, протрите лицо,
It's not like every bullet hits!
Это не как каждая пуля!
If every bullet hit its man apart
Если каждая пуля ударила своего человека друг от друга
How would the kings get their soldiers then?
Как королям тогда возьми своих солдат?
The musket ball makes a small hole
Muscet Ball делает небольшую дыру
The cannonball makes an even far bigger one
Пушечный ход делает даже гораздо больше
The bullets are all of iron and lead
Пули все железо и ведут
And many bullets just pass by many men
И многие пули просто проходят многим людям
Our artillery has an excellent caliber
Наша артиллерия в отличном калибре
And we Prussians don't change sides
И мы прусцы не меняем стороны
The Swedish, they have extremely bad fields
Шведский, у них чрезвычайно плохие поля
Who knows if the Austrians hold better
Кто знает, если австрийцы лучше
The French king pays his Frenchmen with pomade(luxury)
Французский король платит свои французы с Помадом (роскошь)
We receive our pay accurately every week
Мы получаем нашу плату точно каждую неделю
Damn, moors, thunder and the holy element,
Блин, мавры, гром и священный элемент,
Who receives his money as fast as the Prussian?
Кто получает свои деньги так быстро, как прусский?
King Frederick, who is graced by the laurel wreath
Король Фредерик, который украшает лавровый венок
If you only had permitted plundering often
Если бы вы только разрешили разграбление
King Frederick, my king and hero,
Король Фредерик, мой король и герой,
We would beat the devil out the world for you
Были избиты дьяволом из мира для вас
Прусский военный марш - Fridericus-Rex-Grenadiermarsch
Все тексты Прусский военный марш >>>