Птицами - холмы - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Птицами

Название песни: холмы

Дата добавления: 25.12.2021 | 13:50:04

Просмотров: 16

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Птицами - холмы

Вместе они любили
It's not we don't see them -
сидеть на склоне холма.
They do not see us.
Оттуда видны им были

церковь, сады, тюрьма.
___
Оттуда они видали

заросший травой водоём.
Roses, geranium, hyacinths,
Сбросив в песок сандалии,
Peonies, Lilac, Iris -
сидели они вдвоём.
On the terrible coffin of zinc -

Roses, Geran, Narcissus,
Руками обняв колени,
Lily, as if from Basma,
смотрели они в облака.
The smell of their Redean and Dick,
Внизу у кино калеки
left, orchids, asters,
ждали грузовика.
Roses and sheaf carnations.
Мерцала на склоне банка

возле кустов кирпича.
Please attribute them to run,
Над розовым шпилем банка
Check them off.
ворона вилась, крича.
In the river to throw them, in the river,

She will roll to the forests.
Машины ехали в центре
To black forest ducts
к бане по трём мостам.
to dark forest houses,
Колокол звякал в церкви:
To the dead Polesky tops,
электрик венчался там.
Vdal - to the Baltic Hills.
А здесь на холме было тихо,

ветер их освежал.
___
Кругом ни свистка, ни крика.

Только комар жжужал.
The hills are our youth,

We chase her without knowing.
Трава была там примята,
Hills are hundreds of streets,
где сидели они всегда.
The hills are premium ditch.
Повсюду чёрные пятна —
The hills are pain and pride.
оставила их еда.
The hills are the edge of the earth.
Коровы всегда это место
The higher them you go.
вытирали своим языком.
The more you see them away.
Всем это было известно,

но они не знали о том.
The hills are our suffering.

Hills are our love.
Окурки, спичка и вилка
The hills are a cry, sobbing,
прикрыты были песком.
Go, come again.
Чернела вдали бутылка,
Light and impetence pain,
отброшенная носком.
Our longing and fear
Заслышав едва мычанье,
Our dreams and grief,
они спускались к кустам
All this is in their bushes.
и расходились в молчаньи —

как и сидели там.
The hills are eternal glory.

Always posed
___
On our suffering right.

The hills are above us.
По разным склонам спускались,
Always visible tops,
случалось боком ступать.
Clearness is visible.
Кусты перед ними смыкались
Dinner yesterday and now
и расступались опять.
We are moving along the slope.
Скользили в траве ботинки,
Death is only plains.
меж камней блестела вода.
Life is hills, hills.
Один достигал тропинки,

другой в тот же миг пруда.
I.A. Brodsky

Был вечер нескольких свадеб
(кажется, было две).
Десяток рубах и платьев
маячил внизу в траве.
Уже закат унимался
и тучи к себе манил.
Пар от земли поднимался,
а колокол всё звонил.

Один, кряхтя, спотыкаясь,
другой, сигаретой дымя —
в тот вечер они спускались
по разным склонам холма.
Спускались по разным склонам,
пространство росло меж них.
Но страшный, одновременно
воздух потряс их крик.

Внезапно кусты распахнулись,
кусты распахнулись вдруг.
Как будто они проснулись,
а сон их был полон мук.
Кусты распахнулись с воем,
как будто раскрылась земля.
Пред каждым возникли двое,
железом в руках шевеля.

Один топором был встречен,
и кровь потекла по часам,
другой от разрыва сердца
умер мгновенно сам.
Убийцы тащили их в рощу
(по рукам их струилась кровь)
и бросили в пруд заросший.
И там они встретились вновь.

___

Ещё пробирались на ощупь
к местам за столом женихи,
а страшную весть на площадь
уже принесли пастухи.
Вечерней зарей сияли
стада густых облаков.
Коровы в кустах стояли
и жадно лизали кровь.

Электрик бежал по склону
и шурин за ним в кустах.
Невеста внизу обозленно
стояла одна в цветах.
Старуха, укрытая пледом,
крутила пред ней тесьму,
а пьяная свадьба следом
за ними неслась к холму.

Сучья под ними трещали,
они неслись, как в бреду.
Коровы в кустах мычали
и быстро спускались к пруду.
И вдруг все увидели ясно
(царила вокруг жара):
чернела в зеленой ряске,
как дверь в темноту, дыра.

___

Кто их оттуда поднимет,
достанет со дна пруда?
Смерть, как вода над ними,
в желудках у них вода.
Смерть уже в каждом слове,
в стебле, обвившем жердь.
Смерть в зализанной крови,
в каждой корове смерть.

Смерть в погоне напрасной
(будто ищут воров).
Будет отныне красным
млеко этих коров.
В красном, красном вагоне
с красных, красных путей,
в красном, красном бидоне —
красных поить детей.

Смерть в голосах и взорах.
Смертью полн воротник. —
Так им заплатит город:
смерть тяжела для них.
Нужно поднять их, поднять бы.
Но как превозмочь тоску:
если убийство в день свадьбы,
красным быть молоку.

___

Смерть — не скелет кошмарный
с длинной косой в росе.
Смерть — это тот кустарник,
в котором стоим мы все.
Это не плач похоронный,
а также не чёрный бант.
Смерть — это крик вороний,
чёрный — на красный банк.

Смерть — это все машины,
это тюрьма и сад.
Смерть — это все мужчины,
галстуки их висят.
Смерть — это стекла в бане,
в церкви, в домах — подряд!
Смерть — это всё, что с нами —
ибо они — не узрят.

Смерть — это наши силы,
это наш труд и пот.
Смерть — это наши жилы,
наша душа и плоть.
Мы больше на холм не выйдем,
в наших домах огни.
Это не мы их не видим —
нас не видят они.

___

Розы, герань, гиацинты,
пионы, сирень, ирис —
на страшный их гроб из цинка —
розы, герань, нарцисс,
лилии, словно из басмы,
запах их прян и дик,
левкой, орхидеи, астры,
розы и сноп гвоздик.

Прошу отнести их к брегу,
вверить их небесам.
В реку их бросить, в реку,
она понесёт к лесам.
К чёрным лесным протокам,
к тёмным лесным домам,
к мёртвым полесским топям,
вдаль — к балтийским холмам.

___

Холмы — это наша юность,
гоним её, не узнав.
Холмы — это сотни улиц,
холмы — это сонм канав.
Холмы — это боль и гордость.
Холмы — это край земли.
Чем выше на них восходишь,
тем больше их видишь вдали.

Холмы — это наши страданья.
Холмы — это наша любовь.
Холмы — это крик, рыданье,
уходят, приходят вновь.
Свет и безмерность боли,
наша тоска и страх,
наши мечты и горе,
всё это — в их кустах.

Холмы — это вечная слава.
Ставят всегда напоказ
на наши страданья право.
Холмы — это выше нас.
Всегда видны их вершины,
видны средь кромешной тьмы.
Присно, вчера и ныне
по склону движемся мы.
Смерть — это только равнины.
Жизнь — холмы, холмы.

И.А. Бродский
Смотрите так же

Птицами - Фрагменты

Птицами - костры

Птицами - Плачь, мой мальчик

Птицами - Любовь- нелюбовь

Птицами - Дома из соломы

Все тексты Птицами >>>