Южные Головорезы - Кто Будет Следующим - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Южные Головорезы - Кто Будет Следующим
Кто будет следующий , кто будет следующий?
Who's next, who's next?
Кто будет следующий? А ?
Who will be next? A ?
Кто же будет следующий?
Who will be next?
В списке , близких и знакомых
On the list of relatives and friends
Тех , кто уже не с нами , но в жизни след оставил
Those who are no longer with us, but left a mark in life
Кто вновь заставит память творить воспоминания
Who will make the memory create memories again
И мучаться сознанием , что всё не поправимо.
And tormented by the knowledge that everything cannot be fixed.
Да , смерть неотвратима , словно выстрел бьющий в спину
Yes, death is inevitable, like a shot hitting you in the back
Сечёт один едино , знаменуя крах картины
One slashes, signaling the collapse of the picture
Всё , дальше будут титры , вставайте , уходите
That's it, the credits will follow, get up, leave
Эй , парень , вытри слезы , купи подруге розы
Hey guy, dry your tears, buy your friend a rose
В моей душе занозы , имена моих друзей
There are splinters in my soul, the names of my friends
Их жизнь была моей , мы жили тем что были вместе
Their life was mine, we lived by being together
Плохие вести , радости делили , планы строили
Bad news, joys shared, plans made
Порой ругались спорили , мечтали о несбыточном
Sometimes they swore, argued, dreamed of the impossible
Если быть точным , то о том , что через много лет опять
To be precise, about the fact that after many years again
Мы встретимся , отметим всё , нам будет что сказать друг другу
We will meet, we will celebrate everything, we will have something to say to each other
Мы проживем большую жизнь , это бесспорно
We will live a great life, that's for sure
Но вот еще один из нашей сборной не играет ...
But another one from our team is not playing...
Никто из нас не знает , кто завёл эту традицию
None of us know who started this tradition
Что если уж родился ты , то непременно сдохнешь
That if you were already born, you will certainly die
И лично я , не верю в исключение из этого закона.
And personally, I do not believe in exceptions to this law.
Хотя порой мне больно , что как то слишком рано жизнь нам наносит раны
Although sometimes it hurts me that somehow life inflicts wounds on us too early
И ангелы-хранители бросают без охраны , как котят в ведро с водою племя молодое , на съедение
And the guardian angels throw a young tribe without protection, like kittens into a bucket of water, to be devoured
Нелепым совпадением тирэ несчастным случаем
A ridiculous coincidence dash an accident
И лучшие уходят первыми , и не прощаются
And the best leave first, and don’t say goodbye
Как будто бы бросаются на амбразуру грудью
As if they were throwing themselves at the embrasure with their chests
Чтобы другие люди , спокойно спали
So that other people can sleep peacefully
В кровать ложились , знали что по утру проснутся
They went to bed, they knew that they would wake up in the morning
Так трудно не согнуться под тяжестью пустоты
It's so hard not to bend under the weight of emptiness
Ведь следующим ты можешь быть , или я
After all, you could be next, or me
Так в ком же сложность бытия замкнёт на сей раз?
So in whom will the complexity of existence close this time?
Я вглядываюсь в счётный глаз но не могу ответить...
I peer into the counting eye but cannot answer...
На этом свете я живу не третий , и не пятый год
I have not been living in this world for three or five years
Не знаю сколько их пройдёт еще , и не хочу гадать
I don’t know how many more of them will pass, and I don’t want to guess
Противно ждать! Того чего не избежать
It's disgusting to wait! What can't be avoided
Как будто должен , и пришел черед отдать
As if I should, and the turn has come to give
Тому кто одолжил мне эту жизнь , обратно
To the one who lent me this life, back
Поверженную , в пятнах , всю в дырах и заплатах
Prostrate, stained, covered in holes and patches
Помятую , уже давно не модную , разбитую
Rumpled, no longer fashionable, broken
Набитую для веса железными деньгами
Stuffed with iron money for weight
Несказанными мыслями , словами глупыми
Unspoken thoughts, stupid words
Ну до чего же тупо , ждать своего конца!
Well, how stupid it is to wait for your end!
Плесните мне винца , я лучше хлопну стопку , сниму красотку , а с утра пойду туда
Pour me some wine, I’d rather pop the glass, take off the beauty, and go there in the morning
Где старая карга косит верующих и неверующих
Where the old hag mows down believers and non-believers
Мне надоело ждать , буду следующим
I'm tired of waiting, I'll be next
Самым следующим , по части того , что после смерти будет
The very next, regarding what will happen after death
Эй , кто меня осудит?
Hey, who can judge me?
Мы люди , значит все мы смертные , ну да всё верно.
We are people, which means we are all mortals, well, that’s right.
Но на душе так скверно , на чужих поминках
But my soul feels so bad at someone else’s funeral
Был человек , и нет , и только на картинках
There was a man, and not, and only in pictures
В альбомах старых , что то о себе оставил
In the old albums I left something about myself
Я спрашиваю всех , кто будет новым претендентом
I ask everyone who will be the new challenger
Нашим кореспондентом , на том свете
Our correspondent, in the next world
Любой газете , не хватает информации
Any newspaper lacks information
О достоверности явления реинкарнации
On the reliability of the phenomenon of reincarnation
Кто хочет попытаться сделать этот репортаж
Who wants to try to make this report
Он вызовет ажиотаж у публики читающей
It will cause a stir among the reading public
Не знающей буквально ничеого по данной теме
Knowing literally nothing on this topic
Кто осветит проблему? Смелее добровольцы!
Who will highlight the problem? Brave volunteers!
Ищите свою гибель на концах шприцов больничных , на улицах столичных , на скоростных дорогах
Look for your death at the ends of hospital syringes, on the streets of the capital, on highways
Уже довольно много , вас больше не прийдет
It's already quite a lot, you won't come again
Но может повезёт кому-то , и он вернется ...
But maybe someone will get lucky and he will return...
Кто будет следующим , в этой очереди?
Who will be next in this line?
Мать перед дочерью? Или наоборот?
Mother in front of daughter? Or vice versa?
Она переживёт , своего ребенка
She will outlive her child
И он умрет в пелёнках молодым , а кто за ним?
And he will die young in diapers, and who will follow him?
Смотрите так же
Южные Головорезы - С ветки на ветку
Южные Головорезы - Глядя вверх
Все тексты Южные Головорезы >>>
Последние
Юра Качмазов - все Богу молятся..
Популярные
Юрий Шатунов - С Днём Рождения
Юрий Богатиков - Не остуди свое сердце, сынок
Юрий Антонов - Летящей походкой
Юные титаны вперед - И небо в звёздах все
ЮГ feat Nonamerz - Еще Один День
Юрий Богатиков - Давно не бывал я в Донбассе
Юлия Славянская - Я пришла за счастьем
Случайные
Daddy Yankee - el ritmo no perdona
Static Cycle - Silence - B.B. playlist
Journey - Revelation 2008 - Turn Down The World Tonight
Oslo Gospel Choir - Oh Come All Ye Faithful