Comedy Club - Пожар на заводе по производству валерьянки - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Comedy Club

Название песни: Пожар на заводе по производству валерьянки

Дата добавления: 18.03.2024 | 23:26:08

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Comedy Club - Пожар на заводе по производству валерьянки

Татьяна: А мы с вами прерываемся для экстренного выпуска новостей. Только что нам стало известно, что на московском заводе по производству валерьянки начался сильный пожар. Работники всего завода отравлены парами валерьяны, впрочем, как и вся округа. И с места пожара завода по производству валерьянки передает наш специальный корреспондент Роман. Здравствуйте, Роман!
Tatyana: And we are interrupted for an emergency news release. We have just learned that a severe fire started at a Moscow valerian plant. The workers of the entire plant were poisoned by valerian vapor, as was the entire district. And our special correspondent Roman reports from the site of the fire at the valerian plant. Hello Roman!
Роман: Здравствуйте, Татьяна... Здесь горит завод по производству валерьянки, но паники ни какой нету... У меня сейчас горит правая штанина, но повода для беспокойств нет... Ха-ха... Татьяна?
Roman: Hello, Tatyana... The valerian plant is on fire here, but there is no panic... My right pant leg is on fire now, but there is no reason to worry... Ha ha... Tatyana?
Татьяна: Да, Роман. Итак, скажите, что сейчас делает директор завода, Роман?
Tatyana: Yes, Roman. So, tell me, what is the plant director, Roman, doing now?
Роман: Директор первым бросился спасать ситуацию и нырнул в чан с валерьянкой...
Roman: The director was the first to rush to save the situation and dived into a vat of valerian...
Татьяна: И что? Что? Что с ним произошло, Роман?
Tatyana: So what? What? What happened to him, Roman?
Роман: Вы знаете, его до смерти зализали коты... А у меня, а у меня сейчас горит куртка, но беспокоится не о чем... Татьяна?
Roman: You know, he was licked to death by cats... And my jacket is on fire now, but there’s nothing to worry about... Tatyana?
Татьяна: Хорошо, Роман, скажите, что в данный момент происходит на месте пожара, Роман?
Tatyana: Okay, Roman, tell me what is currently happening at the fire site, Roman?
Роман: 500 тысяч кошек сбежались со всего района на этот завод... Они сейчас взяли в заложники главного бухгалтера... Ха-ха... Татьяна?
Roman: 500 thousand cats came running from all over the region to this plant... They have now taken the chief accountant hostage... Ha ha... Tatyana?
Татьяна: И что? Что? Что? Что требуют они, Роман?
Tatyana: So what? What? What? What do they demand, Roman?
Роман: Они требуют валерьянки... Что же еще? Татьяна?
Roman: They demand valerian... What else? Tatiana?
Татьяна: Скажите пожалуйста, а прибыли ли на место аварии представители спец служб, Роман?
Tatyana: Please tell me, did representatives of the special services arrive at the scene of the accident, Roman?
Роман: Да... На место происшествия прибыл Сергей Шойгу и Юрий Куклачев... Ха-ха... Татьяна?
Roman: Yes... Sergei Shoigu and Yuri Kuklachev arrived at the scene... Ha-ha... Tatyana?
Татьяна: И что? Что? Они пытаются договориться с захватчиками, Роман?
Tatyana: So what? What? Are they trying to negotiate with the invaders, Roman?
Роман: Да. Сейчас Куклачев разговаривает с главарем кошек... Слышится обнадеживающее 'кис-кис'... Татьяна?
Roman: Yes. Now Kuklachev is talking with the leader of the cats... You can hear an encouraging 'kitty-kitty'... Tatyana?
Татьяна: Хорошо. Скажите, пожалуйста, есть ли пострадавшие среди работников завода, Роман?
Tatyana: Okay. Please tell me, are there any casualties among the plant workers, Roman?
Роман: Вы знаете, Татьяна, а мне насрать... Ха-ха... Татьяна?
Roman: You know, Tatyana, I don’t give a damn... Ha ha... Tatyana?
Татьяна: Хорошо, Роман, как чувствуют себя местные жители, жители близ лежащих домов, Роман?
Tatyana: Okay, Roman, how do the local residents, the residents near the houses, feel, Roman?
Роман: Вы знаете, среди местных жителей паники никакой нет... Только вот бабушки-мародеры выносят с завода валерьянку ведрами... Татьяна?
Roman: You know, there is no panic among the local residents... Only the marauding grandmothers are carrying valerian out of the factory in buckets... Tatyana?
Татьяна: Хорошо, скажите, а были ли какие-то несчастные случаи во время пожара, Роман?
Tatyana: Okay, tell me, were there any accidents during the fire, Roman?
Роман: Да, был один... Одна бабушка сломала ведерко... Ха-ха... Татьяна?
Roman: Yes, there was one... One grandmother broke a bucket... Ha ha... Tatyana?
Татьяна: Скажите, к данной минуте пожарным удалось уже локализовать пламя, Роман?
Tatyana: Tell me, by this moment the firefighters have already managed to localize the flame, Roman?
Роман: Нет, пока нет... Они ворвались в здание и надышались парами валерьянки... И сейчас где-то между первым или вторым этажом сидят, слушаю музыку возле пламени... А у меня уже горит шарфик... Сейчас начнется гореть голова и мне просто нечем будет с вами разговаривать... До свидания, Танюша...
Roman: No, not yet... They burst into the building and inhaled the vapors of valerian... And now somewhere between the first or second floor they are sitting, listening to music near the flame... And my scarf is already burning... Now it will begin My head is burning and I simply won’t have anything to talk to you with... Goodbye, Tanyusha...
Татьяна: Ну что ж, спасибо. На связи был специальный корреспондент 'Камеди Клаб' Роман.
Tatyana: Well, thank you. Roman, a special correspondent for Comedy Club, was in touch.
Смотрите так же

Comedy Club - выход

Comedy Club - не будет

Comedy Club - Сказка о царе Салтане

Comedy Club - Советский цирк

Comedy Club - Я вам денежки принёс

Все тексты Comedy Club >>>