Indochine, 1983 - Pavillon Rouge - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Indochine, 1983 - Pavillon Rouge
Dans tes yeux ton désir
В твоих глазах твое желание
Le grand jeu de ton sourire
Великая игра твоей улыбки
Parfumée dès cet instant
Ароматный с этого момента
La sueur mouillée sur tes vêtements
Мокрый пот на твоей одежде
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Corps à corps pour coeur à coeur
Тело к телу, от сердца к сердцу
Toi tu dors disons par peur
Ты спишь, скажем так, от страха
Fille pas sage la porte de jade
Непослушная девчонка у нефритовой двери
Au rivage de l'île à boire
На берегу питьевого острова
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Dos griffé, toi tu me plais
Почесал спину, ты мне нравишься
Te fouetter pour t'attirer
Взбить тебя, чтобы заманить тебя
Feux d'amour Pavillon Rouge
Красный павильон Огни любви
Et le jour sur ta bouche
И день на твоем рту
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Doux moment la nuit tombée
Сладкий момент после наступления темноты
En jouissant du grand secret
Наслаждаясь великой тайной
Pourquoi donc Pavillon Rouge
Почему Красный Флаг?
Est tellement, tellement jalouse
Это так, так ревниво
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Atti/Attiré - Beau/beau beau/beauté
Атти/Привлечённый – Красивый/красивый красивый/красота
Pourquoi donc Pavillon Rouge
Почему Красный Флаг?
Pour te foutter, pour t'attirer
Трахнуть тебя, привлечь тебя