Галина Беседина - Плач гитары - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Галина Беседина

Название песни: Плач гитары

Дата добавления: 18.06.2022 | 08:44:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Галина Беседина - Плач гитары

Я твое повторяю имя
I repeat your name
Этой ночью во тьме молчаливой
That night in the darkness of the silent
И звучит оно так отдаленно
And it sounds so remote
Как еще никогда не звучало
How never sounded before
Это имя дальше, чем звезды
This name is further than the stars
И печальней, чем дождь усталый
And sadder than the rain tired
Начинается, плачь гитары
Begins, cry the guitar
Разбивается чаша утра
The bowl is broken in the morning
Начинается, плачь гитары
Begins, cry the guitar
Но не жди от нее молчанья
But don't expect silence from her
Не моли у нее молчанья
She does not moth silence
Неустанно гитара плачет
The guitar cries tirelessly
Как вода по каналам - плачет,
Like water through the channels - cries,
Как ветра над снегами - плачет,
Like winds above the snow - cries,
Не моли её о молчанье!
Do not pray her for silence!
Так плачет закат о рассвете,
So the sunset of the dawn cries,
Так плачет стрела без цели,
So the arrow cries without a target,
Так песок раскалённый плачет
So the red -hot sand cries
О прохладной красе камелий,
About the cool beauty of camellia,
Так прощается с жизнью птица
So goodbye to life bird
Под угрозой змеиного жала.
Under the threat of snake sting.
О гитара, Бедная жертва
About the guitar, poor victim
Пяти проворных кинжалов!
Five agile daggers!
Я твое повторяю имя
I repeat your name
Этой ночью во тьме молчаливой
That night in the darkness of the silent
Когда собираются звезды
When the stars gather
К лунному водопою
To the lunar watering
Я твое повторяю имя
I repeat your name
Этой ночью во тьме молчаливой
That night in the darkness of the silent
И звучит оно так отдаленно
And it sounds so remote
Как еще никогда не звучало
How never sounded before
И вот мы теперь в разлуке
And now we are in separation
Вдали от тебя тоскуя
In the distance from you longing
Не вижу я рук твоих нежных
I do not see your tender hands
И глаз твоих прелесть живую
And your eye is alive
Ах, любовь
Ah, love
Ты прошла словно ветер
You passed like a wind
Ах, любовь
Ah, love
Ты исчезла навеки…
You have disappeared forever ...


Федерико Гарсиа Лорка (перевод Марины Цветаевой)
Federico Garcia Lorca (translation by Marina Tsvetaeva)
Смотрите так же

Галина Беседина - Так хочется тепла

Галина Беседина - Зелёные цветы

Галина Беседина - Чужие Вы и я

Галина Беседина - Вы столь забывчивы, сколь незабвенны...

Галина Беседина - Парк последней надежды...

Все тексты Галина Беседина >>>