Nate57 - Wie ein Ninja - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Nate57 - Wie ein Ninja
[Intro]
[вступление]
Wie ein Ninja
Как ниндзя
W-W-Wie ein Ninja
W-W-как ниндзя
Wie ein Ninja
Как ниндзя
[Part 1]
[Часть 1]
Du willst big Para machen, doch das ist hier nicht für Kinder
Ты хочешь заняться большим пара, но это не для детей.
Wir kommen nachts in ganz schwarz getarnt wie ein Ninja
Мы приходим ночью, замаскированные во всё чёрное, как ниндзя.
Wer will uns daran hindern? Bist du behindert, dikker?
Кто хочет нас остановить? Ты инвалид, толстяк?
Wir hauen dich im Blutrausch so wie bei ‘nem Thriller
Мы ударим тебя жаждой крови, как в триллере
Sag du bist krank, dann bin ich iller. Ihr seid beim Dinner
Скажи, что ты болен, тогда и я заболею. ты на ужине
Ist keiner da, also holen wir die Drogen auf Zimmer
Если там никого нет, мы принесем лекарства в комнату.
Fuchtelst mit der Waffe im Video rum so wie ein Spinner
На видео ты размахиваешь пистолетом, как сумасшедший.
Meine Leute halten Geschäfte lieber im Hintergrund
Мои люди предпочитают держать бизнес в тени
Ist alles doch nur Kunst, die Ausrede bei uns
Это всего лишь искусство, наше оправдание
Wenn die Bullen das hören, werden wir am Ende noch gebumst
Если полицейские это услышат, нас в конечном итоге трахнут.
Holstenglacis oder Santa Fu
Хольстенгласис или Санта-Фу
Sitzt du länger? Ist ok, machst du dir ein Knast Tatoo
Вы сидите дольше? Ничего страшного, сделай себе тюремную татуировку
Ich fand Fanta cool bis ich wusste, dass es von Cola ist
Я думал, что «Фанта» — это круто, пока не узнал, что это от «Колы».
Ähnlich bei den Deutschrappern, oder nicht? (Alles Blender)
Похоже на немецких рэперов, да? (Все блендер)
Die sich einfach nur anders nennen, man
Они просто называют себя как-нибудь по-другому, чувак.
Doch der Inhalt ist der gleiche Scheiß, ich will‘s ändern
Но содержание одно и то же дерьмо, хочу его изменить
Bei dir erkennt man, du kommst aus guten Haus
Можно сказать, что ты из хорошей семьи.
Deine Eltern haben Para auf’m Konto und du machst auf Gangster
У твоих родителей на аккаунте есть Para, а ты гангстер
Warum hast du keine Leute, die dir sagen, dass du Lauch bist
Почему бы тебе не сказать, что ты лук-порей?
Ich schlag dich und werd‘ gejagt von dem Blaulicht
Я ударю тебя, и меня будут преследовать синие огни
[Hook 2x]
[Крюк 2 раза]
Alle meine Jungs auf der Straße machen Para wie ein Ninja
Все мои мальчики на улице занимаются параличом, как ниндзя.
Wir schmieden unseren Plan in ‘nem Klan wie ein Ninja
Планируем в клане, как ниндзя.
Bewaffnet oder nicht, wir machen’s wie ein Ninja
Вооружены или нет, мы сделаем это как ниндзя.
Wir kommen nachts in schwarz, sind getarnt wie ein Ninja
Мы приходим ночью в черном, замаскированные под ниндзя.
[Part 2]
[Часть 2]
Du machst in deinem Dorf auf haaart
Ты поднимаешь шум в своей деревне
Doch siehst du echte Jungs auf der Straße, flattert dein Arsch
Но если ты увидишь на улице настоящих парней, твоя задница трясётся.
Wir sind nachts auf der Jagd und springen über Zäune
Охотимся ночью и перепрыгиваем заборы
Im Gepäck ‘ne Keule, wurden gerufen für ‘ne Beute
В багаже была дубинка, их звали за какой-то добычей
Der Staat wird gehasst sowie alle blauen Lichter
Государство ненавистно и всем синие огни
Immer wenn sie scheinen, gehen wir hier auf Nummer sicher
Всякий раз, когда они появляются, мы здесь перестраховываемся.
Anabolblender wie Batista machen Welle bei falschen Leuten und werden gefickt, man
Анаболические блендеры, такие как Батиста, раздражают не тех людей и трахаются, чувак.
So läuft das hier, du Pisser. Nix da. Kriese gibt’s nicht, man
Здесь так устроено, засранец. Ничего там. Кризиса не бывает, чувак.
Wir machen hier Para, laufen im Zickzack
Мы здесь делаем параграф, бежим зигзагом
Vergiss mal schnell dein Geld, was jetzt meins ist
Быстро забудь свои деньги, которые теперь мои
Lauf um dein Leben, in der Gegend bist du Freiwild
Бегите, спасая свою жизнь, в этой области вы честная игра.
So richtig in der Scheiße, dein Wochenende auf der Meile
Действительно в дерьме, твои выходные на миле
Wird vereitelt von Jungs, die Flucht nehmen bei ‘ner Streife
Ему мешают мальчики, сбежавшие от патруля
[Hook 2x]
[Крюк 2 раза]
Hab die Lederhandschuhe an und warte auf dem Dach
Наденьте кожаные перчатки и ждите на крыше.
Und warte bis der Laden zu macht und krall den Typ ab
И подожди, пока магазин закроется, и хватай парня.
„Gib mir alles, was du hast. Auch die Nummer für dein Safe
«Отдай мне все, что у тебя есть. А также номер вашего сейфа
Doch die Bullensirenen wollen mir sagen es ist zu spät
Но бычьи сирены хотят сказать мне, что уже слишком поздно.
Also los. Renn, wie du’s kennst durch HO – OD
Так что вперед. Беги, как знаешь, через HO – OD
Alles eingeprägt, das Leben ist trostlos hier
Всё запечатлено, жизнь здесь уныла
Und komm mir nicht mit Haute Couture
И не дари мне высокую моду
Ich weiß heute nicht, was es ist, was es heißt, wie man es schreibt
Сегодня я не знаю, что это такое, что это значит, как это написать.
Ganz ehrlich, du und deine Leute tun mir leid
Честно говоря, мне жаль вас и ваш народ.
Jockel treffen sich und denken sie haben Style
Джокель встречается и думает, что у них есть стиль
Aber nein. Ein Identitätsloser Opfer
Но нет. Жертва без личности
Wird von echten Jungs kein Respekt bekommen, man
Я не получу уважения от настоящих мальчиков, чувак.
Setzt mal mehr Kommas und punchline nicht rum
Ставьте больше запятых и не расставляйте изюминки
Dass du sagst, du bist Straße ist tam Beleidigung
То, что ты говоришь, что ты уличный, это оскорбление.
Halt dein Mund
Закрой рот
[Outro]
[Аутро]
Schon zu viel gesagt, wenn der Feind hört, was dieser Mann hier ausplaudert
Слишком многое уже сказано, когда враг слышит, что говорит этот человек.
Kann er uns vielleicht schweren Schaden zufügen. Also schwatzt nicht, schweigt
Возможно, он может причинить нам серьезный вред. Так что не болтай, молчи
Смотрите так же