The Mentalist, season.01 - episode.02.20 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Mentalist, season.01

Название песни: episode.02.20

Дата добавления: 27.04.2025 | 18:52:12

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Mentalist, season.01 - episode.02.20

20. 26.20 - 28.57
20. 26.20 - 28.57


Patrick: Hey, frankie. So, uh, show me.
Патрик: Привет, Фрэнки. Так, э-э, покажи мне.
Frankie: Show you what?
Фрэнки: Покажи тебе что?
Patrick: Your gun.
Патрик: Твой пистолет.
Frankie: I don't have a gun.
Фрэнки: У меня нет пистолета.
Patrick: No? Hello? Hey, van pelt. Uh, lisbon changed her mind. She wants you to check out those motels like i said.
Патрик: Нет? Привет? Эй, Ван Пелт. Э-э, Лисбон передумала. Она хочет, чтобы ты проверил те мотели, как я и говорил.
Van Pelt: The motels?
Ван Пелт: Мотели?
Patrick: Looking for one with a no-show cash booking that night. Cover all the bases, she says. She's right here if you want a word with her.
Патрик: Ищу тот, где наличные за неявку в тот вечер. Прикрою все, говорит она. Она здесь, если хочешь с ней поговорить.
Van Pelt: Uh, that's okay, but listen, i--
Ван Пелт: Э-э, это нормально, но послушай, я...
Patrick: call me first if you get anything. No gun, huh? What were you gonna kill hector with, a knife?
Патрик: позвони мне сначала, если что-нибудь найдешь. Пистолета нет, да? Чем ты собирался убить Гектора, ножом?
That should work. Just, uh... Put it away. What if it turns out that hector isn't the man who killed your sister?
Это должно сработать. Просто, э-э... Убери его. А что, если окажется, что Гектор не тот человек, который убил твою сестру?
Frankie: Isn't he?

Patrick: We don't know that yet. But you don't have to worry about that. That's for us to work out. You need to be here for your family and leave the vengeance part to us.
Фрэнки: Разве?
Frankie: When you find who did it for sure, will you kill him?
Патрик: Мы пока этого не знаем. Но тебе не о чем беспокоиться. Это нам решать. Тебе нужно быть здесь ради своей семьи, а часть мести оставь нам.
Patrick: No. I won't kill him, but i'll make him very sorry. I have a daughter who'd be about your age if i hadn't caused her death... Her and her mother.
Фрэнки: Когда ты точно узнаешь, кто это сделал, ты его убьешь?
Frankie: How?
Патрик: Нет. Я его не убью, но я заставлю его очень пожалеть. У меня есть дочь, которая была бы примерно твоего возраста, если бы я не стал причиной ее смерти... Ее и ее матери.
Patrick: Out of arrogance... Stupidity. I made an evil man very angry, and he killed them to teach me a lesson,
Фрэнки: Как?
To make me sorry for what i'd done. And i am sorry. Being sorry is a far worse punishment than being dead. Everybody dies.
Патрик: Из высокомерия... Глупости. Я очень разозлил злого человека, и он убил их, чтобы преподать мне урок,
Very few people ever feel truly sorry for the bad things they've done.
Чтобы заставить меня пожалеть о том, что я сделал. И мне жаль. Сожалеть — гораздо худшее наказание, чем быть мертвым. Все умирают.
It hurts. Van pelt, what do you got?
Очень немногие люди когда-либо действительно сожалеют о плохих вещах, которые они сделали.
Смотрите так же

The Mentalist, season.01 - episode.02.21

The Mentalist, season.01 - episode.02.29

The Mentalist, season.01 - episode.02.19

The Mentalist, season.01 - episode.02.05

The Mentalist, season.01 - episode.02.13

Все тексты The Mentalist, season.01 >>>