Хмарью осенней насупилось небо,
The sky was frightened by the sky,
Взгляды прохожих спешат в никуда.
The views of passers -by are in a hurry to nowhere.
Тучи беременны мокрым снегом
Clouds are pregnant with wet snow
И в двери скребётся чужая беда.
And someone else's misfortune will grow in the door.
Серые ритмы играет Осень,
Gray rhythms plays autumn
А в душах гуляет позёмкой Зима;
And winter walks in the souls;
Над головою блёклая просинь
Above the head of the blocked
И время безжалостно сводит с ума.
And time ruthlessly drives crazy.
------
------
В опустевшей душе, как в звоннице,
In an empty soul, as in a belfry,
Гулкий колокол зазвони.
Rubbish bell.
И тоску прогони, невольницу,
And drive away the longing, slave,
Чтобы светом наполнить дни.
To fill the days with light.
-------
-------
Осень сегодня - вершитель судеб;
Autumn today is the ruler of fate;
Наземь ложится мокрая ржавь.
The ground lays wet rust.
Люди, как тени, пройдут – не осудят,
People, like shadows, pass - will not condemn,
Но все мы по лезвию ходим ножа.
But we all walk a knife along the blade.
Очень хочу – так, чтоб душу настежь
I really want - so that the soul is wide
Можно распахивать, не боясь…
You can open up without fear ...
А наяву, чтоб не грезил о счастье –
And in reality, so that he does not dream of happiness -
Берут и швыряют, да мордой в грязь !
Take and throw, and face in the mud!
------
------
В опустевшей душе, как в звоннице,
In an empty soul, as in a belfry,
Гулкий колокол зазвони.
Rubbish bell.
И тоску прогони, невольницу,
And drive away the longing, slave,
Чтобы светом наполнить дни.
To fill the days with light.
-------
-------
Встречи к разлукам, как книги на полках;
Meetings to separation, like books on shelves;
Тупо темнеют дома-гробы.
Stupidly darkened houses.
Время расколото – в лужах осколки
Time split - in puddles fragments
Нашей любви и вчерашней судьбы.
Our love and yesterday's fate.
Ветром разорваны в клочья грёзы;
The winds are torn to shreds;
Век-могильщик идёт к концу...
Evil-canor is going to an end ...
Что на щеках моих – может слёзы
That on my cheeks - maybe tears
Или наотмашь дождь по лицу ?!
Or will it make rain in the face?!
© Олег Шепрут, 5 ноября 1992 года – 10 сентября 2014 года
© Oleg Sheiprut, November 5, 1992 - September 10, 2014
Олег Шепрут - Юность забубенная
Олег Шепрут - Сентябрьский вальс
Олег Шепрут - Мой блистательный Санкт-Петербург
Олег Шепрут - Грусть моя звучит переборами
Олег Шепрут - Веселись, моя душа
Все тексты Олег Шепрут >>>