панорамная телеграмма - и всё будет хорошо - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: панорамная телеграмма

Название песни: и всё будет хорошо

Дата добавления: 13.10.2023 | 02:50:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни панорамная телеграмма - и всё будет хорошо

никто не любил меня сильнее, чем пол, стены и потолок.
No one loved me more than the floor, walls and ceiling.
я вью себе колючие одеяла из толстых медных проволок.
I have a thorny blankets from thick copper wires.
холод приволок ещё одну замороженную в мой дом,
The cold drove another frozen into my house,
засыпанный рюмками, целлофаном и непонятным дерьмом.
Browned with glasses, cellophane and incomprehensible shit.
проходи, выпей со мной, почувствуй всю замечательность моего пространства,
Come, drink with me, feel all the remarkability of my space,
объясни мне причину бурного непостоянства:
Explain me the reason for the stormy inconstancy:
не могу понять, кто милей мне, выбираю из четырех стен,
I can’t understand who I am like me, I choose from four walls,
сбивает отчаянно вой заоконных сирен.
The howl of cow -shirts is desperately knocking down.
жмусь в углы, выпиваю, в ярости бьюсь о поверхности,
I look at the corners, I drink, I am furious about the surface,
боюсь тьмы, боюсь раствориться в черноте неизвестности.
I'm afraid of darkness, I'm afraid to dissolve in the blackness of the unknown.


я тебе расскажу, милая, о тех, кто отчасти
I'll tell you, dear, about those who are partly
жуёт на обед старый пластик.
The old plastic is chewing for lunch.
запивает данное керосином,
Simaches given by kerosene,
чтобы передвигаться невыносимо.
To move unbearable.
затем спят на осколках разбитых кувшинов,
Then they sleep on fragments of broken jugs,
дабы пробудить свою решимость.
In order to arouse your determination.
разговаривают с холодильником
Talking with the refrigerator
и обнимаются с кипятильником.
And hug with a boiler.
пытаются слезть по простыням
Trying to get off the sheets
с семнадцатого этажа
From the seventeenth floor
по выходным дням,
on weekends,
чтобы не видеть чьи-либо глаза.
In order not to see someone's eyes.


я тебе расскажу о тех, кто отчаян:
I'll tell you about those who are desperate:
кто сам не знает, кого на вокзале встречает.
Who does not know who he meets at the station.
целует подушку трепетно на ночь,
Kisses the pillow trepidly at night
никого нет, а привычка осталась.
There is no one, but the habit remained.
при звуке шагов на лестничной площадке
With the sound of steps on the landing
ёкает сердце, и убеждают, что всё в порядке,
the heart is fingering, and they convince that everything is in order,
перебирая пальцами столовые приборы,
Serving the cutlery with your fingers,
и нервно задёргивают шторы.
And nervously twitch the curtains.


я усердно готовилась к тому, что тебя не станет, поэтому успела изучить все хитросплетения, все голубые дорожки твоей кислородной жизни, ради того, чтобы рисовать тебя вокруг моего мира на обоях в четырех плоскостях. отчаяние. я всегда засыпаю в постели с двумя подушками, ведь я забочусь о твоем сне, даже когда тебя нет. отчаяние. я очень много думаю, я - не я, я - ты. думаю, как ты, говорю, двигаюсь - всё в совершенстве пропитано тобой. я пишу о тебе и делюсь своими мыслями с окружающими, ведь я забочусь о них, мне кажется, что всем вокруг так же плохо без тебя, как мне. они якобы курят меня, мои мысли, забивают их в трубку, смакуют, выдыхают, прощаются, оставляя жаркое послевкусие, возможно, такое же, как твой запах на вкус. но никто лучше меня этого не узнает. отчаяние. я болею очень тяжело и больно.
I was eagerly preparing for the fact that you would not, so I managed to study all the intricacies, all the blue paths of your oxygen life, in order to draw you around my world on wallpaper in four planes. despair. I always fall asleep in bed with two pillows, because I care about your dream, even when you are not. despair. I think a lot, I am not me, I - you. I think how you, I say, move - everything is perfectly saturated with you. I write about you and share my thoughts with others, because I care about them, it seems to me that everyone around is as bad without you as I do. They allegedly smoke me, my thoughts, clog them into the phone, relish, exhale, say goodbye, leaving a hot aftertaste, perhaps the same as your smell taste. But no one will know this better than me. despair. I get very hard and painful.


мы все погибнем, милая,
We will all die, dear,
нас всех изуродуют,
we will be borne by all,
смотря в глаза вскинутые к небу.
Looking into the eyes thrown to the sky.
и наслаждаясь видом,
And enjoying the view
как свет в них сгинет,
how the light will perish in them,
вонзают нож в истерзанную веру.
They stick a knife into the tormented faith.
они нам ничего не скажут,
They will not tell us anything
и я улыбаюсь даже,
And I even smile
рухнув на землю и утонув в снегу
collapsing to the ground and drowning in the snow
в излохмоченном грязном пальто.
In a broken dirty coat.
и я радуюсь, что
And I rejoice that
меня обязательно по весне найдут
They will definitely find me in the spring
с глазами вскинутыми к небу,
With the eyes thrown to the sky,
и всё будет хорошо.
and all will be well.
Смотрите так же

панорамная телеграмма - пожалуйста.

панорамная телеграмма - весенняя.

панорамная телеграмма - Современная песня, Иосиф Бродский

панорамная телеграмма - греет.

панорамная телеграмма - заляпаны.

Все тексты панорамная телеграмма >>>