Пред Вами, батенька, артист —
Before you, my friend, artist -
Служитель музы Мельпомены!
Music minister Melpomena!
Я в театре имени Ромена
I'm in the Romain Theater
Был в труппе самый лучший гитарист.
The troupe was the best guitarist.
Я, право, был артист заправский:
I, right, was a real artist:
Я мог заставить плакать целый зал.
I could make the whole hall cry.
Сам Константин Сергеич Станиславский
Konstantin Sergeyich Stanislavsky himself
С меня свою систему написал.
I wrote my system from me.
А он не мог ведь ошибиться.
And he could not make a mistake.
Чего там долго объяснять —
What to explain for a long time -
Я так мог перевоплотиться,
I could reincarnate like that
Что мать родная не могла узнать.
That the mother’s mother could not find out.
Играл Тристана и Изольду,
Played Tristan and Isolde,
Играл — ну просто анекдот —
Played - well, just a joke -
Счастливцева у Севы Меерхольда,
Strewvtsev at Seva Meerhold,
В "Вахтангове" — принцессу Турандот.
In Vakhtangov - Princess Turandot.
Автографы давая, авторучку
Autographs giving a fountain pen
Я по три раза в сутки заряжал.
I charged three times a day.
Я на чернила тратил всю получку,
I spent the whole pay on the ink,
Но, наконец, не вынес и сбежал.
But finally, he did not stand it and escaped.
Но тем совсем не опечален,
But that is not at all saddened
Что к сцене мостики я сжёг, —
That I burned to the scene of the bridge -
Веду я на общественном начале
I lead at the public beginning
При ЖЭКе драматический кружок.
At Housing, a dramatic circle.
Юрий Аделунг - Ненастье
Юрий Аделунг - Давно уже привык с подругой-аркебузой
Юрий Аделунг - Пусть море дыбится стеною
Юрий Аделунг - Ностальгия
Юрий Аделунг - Карнавал
Все тексты Юрий Аделунг >>>