СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ - От Луки, глава 21 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ

Название песни: От Луки, глава 21

Дата добавления: 18.04.2025 | 12:00:38

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ - От Луки, глава 21

Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;
And he looked up, and saw the rich casting their gifts into the treasury;
увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты,
and he saw also a poor widow casting therein two mites;
и сказал: истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила;
and he said, Verily I say unto you, That this poor widow hath cast in more than all they:
ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила все пропитание свое, какое имела.
for all these of their abundance cast in gifts unto God: but she of her poverty cast in all the living that she had.
И когда некоторые говорили о храме, что он украшен дорогими камнями и вкладами, Он сказал:
And when some spake of the temple, that it was adorned with costly stones and gifts, he said,
придут дни, в которые из того, что вы здесь видите, не останется камня на камне; все будет разрушено.
The days will come, in the which of these things which ye see here, there shall not be left one stone upon another; all shall be thrown down.
И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?
And they asked him, Master, when shall these things be? And what shall be the sign when these things shall take place?
Он сказал: берегитесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие придут под именем Моим, говоря, что это Я; и это время близко: не ходите вслед их.
He said, Take heed lest ye be deceived: for many shall come in my name, saying, I am he: and the time is at hand: go not after them.
Когда же услышите о войнах и смятениях, не ужасайтесь, ибо этому надлежит быть прежде; но не тотчас конец.
When you hear of wars and troubles, do not be afraid, for these things must first happen; but the end will not be immediate.
Тогда сказал им: восстанет народ на народ, и царство на царство;
Then He said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
будут большие землетрясения по местам, и глады, и моры, и ужасные явления, и великие знамения с неба.
There will be great earthquakes in various places, and famines, and pestilences, and fearful sights, and great signs from heaven.
Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас, предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое;
But before all these things, they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and bringing you before kings and governors for My name’s sake.
будет же это вам для свидетельства.
And this will be for a testimony to you.
Итак положите себе на сердце не обдумывать заранее, что отвечать,
Therefore set your hearts not to meditate beforehand what you will answer.
ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.
For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries will not be able to contradict or resist.
Преданы также будете и родителями, и братьями, и родственниками, и друзьями, и некоторых из вас умертвят;
You will be delivered up both by parents and brothers and relatives and friends, and some of you they will put to death.
и будете ненавидимы всеми за имя Мое,
and ye shall be hated of all men for my name's sake,
но и волос с головы вашей не пропадет, -
yet not a hair of your head shall perish:
терпением вашим спасайте души ваши.
by your patience ye shall possess your lives.
Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:

тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто в городе, выходи из него; и кто в окрестностях, не входи в него,
And when ye shall see Jerusalem compassed about with armies, then know ye that the desolation thereof is at hand:
потому что это дни отмщения, да исполнится все написанное.
Then let them that are in Judah flee to the mountains: and let them that are in the city go out of it: and let them that are in the country not enter it:
Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:
For these are the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников.

И будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;
But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days: for there shall be great distress upon the earth, and wrath upon this people:
люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,
And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою.
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars: and upon the earth distress of nations, and perplexity: and the sea shall roar, and be troubled:
Когда же начнет это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше.
people will faint from fear and expectation of the disasters that are coming on the world, for the powers of heaven will be shaken,
И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья:
and then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.
When these things begin to happen, then look up and lift up your heads, because your redemption is drawing near.
Так, и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко Царствие Божие.
And he spoke a parable to them: Look at the fig tree and all the trees:
Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет;
When they now put forth their buds, you see it and know yourselves that summer is near.
небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
So too, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near.
Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,
Truly I say to you, This generation will not pass away until all these things take place.
ибо он, как сеть, найдет на всех живущих по всему лицу земному;
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
итак бодрствуйте на всякое время и молитесь, да сподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.
But take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness and cares of this life, and that Day come upon you unawares,
Днем Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою.
for it shall come as a snare upon all them that dwell upon the whole face of the earth.
И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его.
Watch therefore always, and pray, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of Man.
He taught in the daytime in the temple, and spent the nights going out upon the mount called Olivet.
Смотрите так же

СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ - От Иоанна, глава 12

СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ - От Иоанна, глава 19

СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ - От Луки, глава 4

СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ - От Луки, глава 18

СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ - От Луки, глава 2

Все тексты СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ >>>