Bhagavad Gita - Chapitre 14 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Bhagavad Gita

Название песни: Chapitre 14

Дата добавления: 14.07.2024 | 04:32:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Bhagavad Gita - Chapitre 14

Tel qu’expliqué au chapitre treize, le jîva s’est enlisé dans la matière dû à son contact avec les trois gunas. Dans ce quatorzième chapitre, Krishna explique en quoi ceux-ci consistent, comment ils opèrent et nous enchaînent, et comment se libérer de leur influence.
Как объяснено в тринадцати главе, джива была увязана в этом вопросе из -за его контакта с тремя гуманами. В этой четырнадцатой главе Кришна объясняет, что они состоят, как они управляют и цепляют нас, и как освободиться от своего влияния.


Au début du chapitre, Krishna déclare à Arjuna qu’Il lui dévoilera à nouveau « cette sagesse suprême, le plus haut des savoirs », dont la compréhension permet d’atteindre à « la nature spirituelle et absolue » et de se défaire des morts et renaissances répétées (1-2). Krishna explique d’abord que tous les êtres naissent en ce monde lorsqu’Il les injecte dans la nature matérielle. Aussi est-Il « le père qui donne la semence » de toutes les espèces de vie au sein de l’Univers matériel (3-4). La nature matérielle est formée des trois gunas: Vertu (sattva), Passion (rajas) et Ignorance (tamas). Ces trois modes d’influence conditionnent l’être vivant qui prend naissance en ce monde de matière (5). Krishna définit et explique les caractéristiques et symptômes des trois modes, et comment ils conditionnent et enchaînent le jîva, en plus de décrire les différents sorts qui, selon la nature de son conditionnement, le guettent après sa mort (6-18). On peut transcender l’influence des gunas et atteindre Krishna en saisissant comment ils opèrent et en voyant que Krishna les transcende (19). En transcendant les gunas, on peut s’affranchir des affres de la naissance, de la vieillesse et de la mort et « jouir d’ambroisie en cette vie même » (20). Arjuna pose ensuite trois questions au Seigneur : « À quels signes se reconnaît l’être qui a dépassé les trois gunas ? Comment se comporte-t-il ? Et par quelles voies transcende-t-il ces gunas ? » (21). Krishna répond aux deux premières questions aux versets 22-25. En voici l’essence : ayant réalisé sa véritable identité spirituelle au-delà de la matière, la personne qui a transcendé les trois gunas n’est pas affectée et ne se soucie guère des actions et réactions propres à l’Univers matériel. Libre de toute dualité matérielle, dont le plaisir et la souffrance, l’éloge et le blâme, elle renonce à toute entreprise intéressée. En réponse à la troisième question, Krishna dit que c’est grâce à la pratique du bhakti-yoga qu’on transcende les gunas et atteint le niveau du Brahman, niveau spirituel préliminaire qui se caractérise par l’absence de toute souillure matérielle (26). Au dernier verset du chapitre, Krishna dit être le fondement – ou la source – du Brahman (27). En accédant à ce niveau, on se qualifie pour servir avec dévotion le Brahman Suprême, Parabrahman (Krishna).
В начале главы Кришна заявил Арджуне, что он снова раскроет «эту высшую мудрость, высшее знание», понимание которого позволит достичь «духовной и абсолютной природы» и избавиться от мертвых и повторяющихся Возрождения (1-2). Во -первых, Кришна объясняет, что все существа рождаются в этом мире, когда они вводят их в материальную природу. Поэтому «отец, который дает семена» всех видов жизни в материальной вселенной (3-4). Материальная природа формируется тремя Гунами: Добродетель (Саттва), Страсть (Раджас) и невежество (Тамас). Эти три способа влияния обусловлены живым существом, которое возникает в этом мире материи (5). Кришна определяет и объясняет характеристики и симптомы трех режимов, а также то, как они обусловлены и цепными дживой, в дополнение к описанию различных заклинаний, которые, в соответствии с природой его обусловленности, ожидает его после его смерти (6-18). Мы можем превзойти влияние Гунса и достичь Кришны, вступив в то, как они работают, и увидев, что Кришна преодолевает их (19). Превосходя гун, мы можем освободиться от муков рождения, старости и смерти и «наслаждаться амброзией в этой жизни» (20). Затем Арджуна ставит у Господа три вопроса: «Какие знаки признали существо, которое превзошло три гунаса? Как он ведет себя? И по каким путям эти гунас превосходит? (21). Кришна отвечает на первые два вопроса на стихи 22-25. Вот суть: достигнув своей истинной духовной идентичности за пределами материи, человек, который превзошел трех гун, не затронут и не заботится о действиях и реакциях, специфичных для материальной вселенной. Свободный от любой материальной двойственности, включая удовольствие и страдания, похвалу и вину, это отказывается от любого заинтересованного бизнеса. В ответ на третий вопрос, Кришна говорит, что именно благодаря практике Бхакти-йоги мы преодолеваем Гунас и достигаем уровня Брахмана, предварительного духовного уровня, который характеризуется отсутствием какого-либо материального осквернения (26) Полем В последнем стихе главы Кришна говорит, что он является основой - или источником - Брахмана (27). Доступа к этому уровню, мы имеем право на служение с преданностью Верховного Брахмана, Парабрахмана (Кришна).
Смотрите так же

Bhagavad Gita - Chapitre 2

Bhagavad Gita - Chapitre 18

Bhagavad Gita - Chapitre 16

Bhagavad Gita - Chapitre 17

Bhagavad Gita - Chapitre 10

Все тексты Bhagavad Gita >>>